Translation of "after your return" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Only after you write your analysis, return to your introduction. | 書き出しに取りかかりましょう 先に紹介した作家たちのように |
But be prepared to proceed with your case after we return. | 再開後 進行できるように 準備しておいて下さい |
After return let us play together | 本山 じゃあ帰国したら みんなで一緒にやりましょうか |
Your return decreases. | でも とにかく あまりにも複雑にしたくありません |
Then We raised you after your death that haply ye may return thanks. | それからわれは 死んだ後にあなたがたを甦らせた あなたがたは感謝するであろう |
His father died after his return home. | 彼のお父さんは 彼の帰省後亡くなった |
After all these years... the great return. | 長い年月の末に... やっと帰ってきたんだね |
We return your head! | 首をお返しする! |
Return to your posts! | 持ち場に戻れ |
...we honor your return. | お帰りをお待ちしておりました |
Return to your rack. | 寝棚へ戻れ |
I dunno, she didn't return after the demonstration. | デモの後に帰ってこなかったわ |
Surely to your Lord is your return. | 本当にあなたの主に 凡てのものは 帰されるのである |
Please return to your seats. | お座席にお戻りください |
Please return to your seats. | お願いだから 席に戻ってちょうだい |
To your return, Grigory Panteleyevich! | 無事に帰って来られて おめでとう |
Your mother will not return. | 愛すべき子よ 貴方の母はもう戻ってこない |
Correct. Return to your seat. | はい 正解 ありがとう 席に戻って |
Return to your restaurant, Kolnas. | レストランへ帰れ コルナス |
After snack? After your nap? | お八つの後 それとも昼の後 |
After three years of waiting for my sister's return, | 自分で中国に行くことにしました |
After three years of waiting for my sister's return, | 僕は 姉を探しに中国に 行くことを決心しました |
return to your Lord wellpleased, wellpleasing. | あなたの主に返れ 歓喜し御満悦にあずかって |
Your partner is about to return. | どうすれば良いのでしょう |
Will you return to your posts? | 早くしたまえ |
Return soon to your anxious wife! | 心配な妻のもとへ直ぐに 帰って来てください |
Your eyesight will return in time. | じき見えるようになります |
You two return to your classrooms | ふたりは このまますぐに 教室に戻ってください |
This charm assures your safe return | この魅力 あなたの安全な帰還を保証 |
I'll wait for your return, then | 私はその後 あなたの帰りを待っています |
I can ensure your safe return. | 私はあなたを帰す事が出来てよ |
I will inquire about the matter after I return home. | 帰国後その問題を調査してみるつもりだ |
The dog waited day after day for its master's return. | 犬は少なくとも主人の帰りを待った |
After that, we return the subjects to their original state. | 治験者たちを 元々の状態に戻します |
Please return to your seats and fasten your seatbelts. | どなた様もお席にお戻りになり シートベルトをお締めください |
This means that they skipped your homeroom class. After which, they return to class when yours is over. | 安藤 吉森先生のホームルームは 欠席して その後 授業に 帰ってきたということですー |
Then return your vision twice again. Your vision will return to you humbled while it is fatigued. | それで今一度 目を上げて見るがいい あなたの視線は 何の欠陥も捜し出せず 只ぼんやりしてもとに戻るだけである |
Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください |
Could you show me your return ticket? | 帰路の航空券を見せてください |
Please give me your answer by return. | どうぞ折り返しあなたのご返事をください |
We were all anxious for your return. | 私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました |
I wanted to return to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった |
We were all anxious for your return. | 私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している |
Surely! Unto your Lord is the return. | 本当にあなたの主に 凡てのものは 帰されるのである |
Return to your Lord, pleased and accepted. | あなたの主に返れ 歓喜し御満悦にあずかって |
Related searches : After Return - Return After - Your Return - Return After Repair - After Her Return - After-tax Return - After I Return - After Return From - Maximise Your Return - By Your Return - On Your Return