Translation of "by your return" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Please give me your answer by return. | どうぞ折り返しあなたのご返事をください |
Finish your homework by the time they return. | みんなが帰るまでに宿題を終えなさい |
We look forward to receiving your quote by return mail. | 折り返しの見積書をメールで返信してください |
Please reply by return. | 折り返しお返事をお願いします |
Return pictures commented by | 次の人がコメントした画像を探す |
Your return decreases. | でも とにかく あまりにも複雑にしたくありません |
We return your head! | 首をお返しする! |
Return to your posts! | 持ち場に戻れ |
...we honor your return. | お帰りをお待ちしておりました |
Return to your rack. | 寝棚へ戻れ |
Please return the book by tomorrow. | 明日までに本を返しなさい |
Please send the merchandise by return. | 折り返し商品を郵送するべし |
Surely to your Lord is your return. | 本当にあなたの主に 凡てのものは 帰されるのである |
Please return to your seats. | お座席にお戻りください |
Please return to your seats. | お願いだから 席に戻ってちょうだい |
To your return, Grigory Panteleyevich! | 無事に帰って来られて おめでとう |
Your mother will not return. | 愛すべき子よ 貴方の母はもう戻ってこない |
Correct. Return to your seat. | はい 正解 ありがとう 席に戻って |
Return to your restaurant, Kolnas. | レストランへ帰れ コルナス |
Please return it by 10 a.m. Monday. | 月曜日の10時までにお返し下さい |
return to your Lord wellpleased, wellpleasing. | あなたの主に返れ 歓喜し御満悦にあずかって |
Your partner is about to return. | どうすれば良いのでしょう |
Will you return to your posts? | 早くしたまえ |
Return soon to your anxious wife! | 心配な妻のもとへ直ぐに 帰って来てください |
Your eyesight will return in time. | じき見えるようになります |
You two return to your classrooms | ふたりは このまますぐに 教室に戻ってください |
This charm assures your safe return | この魅力 あなたの安全な帰還を保証 |
I'll wait for your return, then | 私はその後 あなたの帰りを待っています |
I can ensure your safe return. | 私はあなたを帰す事が出来てよ |
Please return to your seats and fasten your seatbelts. | どなた様もお席にお戻りになり シートベルトをお締めください |
I'll stop by when I return. You can wipe off your rouge... ...but not the makeup of your trade. | 田頭やってきたたからである |
Then return your vision twice again. Your vision will return to you humbled while it is fatigued. | それで今一度 目を上げて見るがいい あなたの視線は 何の欠陥も捜し出せず 只ぼんやりしてもとに戻るだけである |
I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ |
So I swear by the stars that return, | わたしは沈みゆく諸星において誓う |
By the way, return that movie, would you? | さてと 映画に行こうか |
Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください |
Could you show me your return ticket? | 帰路の航空券を見せてください |
We were all anxious for your return. | 私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました |
I wanted to return to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった |
We were all anxious for your return. | 私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している |
Surely! Unto your Lord is the return. | 本当にあなたの主に 凡てのものは 帰されるのである |
Return to your Lord, pleased and accepted. | あなたの主に返れ 歓喜し御満悦にあずかって |
But to your Lord is the return. | 本当にあなたの主に 凡てのものは 帰されるのである |
Return to your Lord, pleased and pleasing! | あなたの主に返れ 歓喜し御満悦にあずかって |
Indeed to your Lord is the return. | 本当にあなたの主に 凡てのものは 帰されるのである |
Related searches : Your Return - By Return - By Your - Maximise Your Return - After Your Return - On Your Return - Return Your Call - For Your Return - Upon Your Return - By Return Post - Confirmed By Return - Return By Mail - By Return Fax - Return By Fax