Translation of "all reasonable steps" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
All reasonable steps - translation : Reasonable - translation : Steps - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It can last for as long as you take reasonable steps. | 契約書の場合も登録手続きは不要です 保護されるものは |
Perfectly reasonable. | 彼がその達し ウイスキーのボトルを確保 |
Reasonable doubt. | 私は法律を知ってる |
Reasonable doubt. | そうさ 彼は法律を知ってるよ |
Be reasonable. | それがいいよ |
Oh, reasonable. | まあ 安くしとくよ |
Reasonable flexing | 屈伸をうまく利用して |
Steps | ステップ |
Steps | ステップ |
That's fairly reasonable. | まあ手ごろな値段だな |
This sounds reasonable. | これには納得がいきます |
This is reasonable. | これは合理的だ |
That seems reasonable. | これを 長さが2になるような |
That seems reasonable. | 分析するとさらに面白くなります |
That's more reasonable. | そうこなくては |
Let's be reasonable. | ちょっと落ち着きましょう |
We're reasonable people. | 合理的に進めよう |
Any reasonable explanations? | 合理的な説明を そうね |
How can all of these estimates produce a reasonable answer? | 答えは簡単です フェルミ推定では 過大評価と過小評価がお互いにバランスをとり |
He accomplished all the above steps as our leader. | 行いました 結局は 実質的な病院の構造としてのハード |
Go right through there, and down all the steps. | この階段を降りて |
I'm afraid of getting the steps all mixed up. | 踊りは苦手だ |
Scofield numbered all of the steps of his escape. | 逃亡手順の番号付け |
All you have to do is follow the steps. | このスクリプトに 従うだけで良いんです |
Interpolation steps | 補間ステップ |
Next Steps | 次のステップ |
Three steps. | 遠いかな |
What steps? | 何の |
The price is reasonable. | その値段は手ごろです |
Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は ごもっともですよ |
His answer is reasonable. | 彼の答えは筋の通ったものだ |
His words sound reasonable. | 彼の言葉は理にかなっているようだ |
His opinion is reasonable. | 彼の意見は道理にかなっている |
The price isn't reasonable. | ちょっと高すぎて手が出ません |
That is more reasonable. | やっと頭を 使いだしたか |
You are becoming reasonable. | 素晴らしい お前はまともになってきたな |
Please, please be reasonable. | 頼む 聞いてくれ |
She can be reasonable. | 素直な女性だな |
Your opinion is reasonable. | 確かにあなたの説には一理あります |
Big Q, be reasonable. | 落ち着いて |
A most reasonable offer. | 筋の通った申し出だ |
I'm never going to get all these steps right, Barbie. | バービー このステップを全部踊ることは出来ないわ |
He said pins have 12 different steps, and if one person does all 12 steps, production is very low. | 1人が12もの工程を全てすると 生産性はとても低いと 言いました しかし 工程1をある人がやり 次の人が工程2 工程3と言うようにしていくと |
Now the next thing to do is, what are some reasonable next steps? How can we start to simplify this a little bit? | 考えてみてください |
Advance two steps. | 2歩前に出なさい |
Related searches : Reasonable Steps - All Reasonable - Take Reasonable Steps - Commercially Reasonable Steps - All Further Steps - All Steps Taken - Complete All Steps - Take All Steps - All Necessary Steps - At All Steps - Across All Steps - All Reasonable Expenses - All Reasonable Endeavors - All Reasonable Precautions