Translation of "also worth mentioning" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's not even worth mentioning. | 語る価値さえない |
Another graph type worth mentioning is a tree graph. | ツリーグラフには特性が2つあります |
And that's not my main complaint, that's worth mentioning. | 言うだけの価値はあるでしょう この一節です ほぼ彼が言ったことです |
Was there not a period of time when man was nothing worth mentioning? | 人間には なにものとも呼べない 長い時期があったではないか |
It's worth mentioning though that I didn't hate my body or my genitalia. | 私は自分の体や性別を 嫌っていませんでした 間違った体だとは感じず 入念に演技をしている感覚でした |
As I haven't seen a bank on the island, I didn't think it worth mentioning. | この島には銀行も無いし 話す意味はないだろう 何がおかしい |
I'm mentioning all this | これが 単に私個人の問題ではないと 思うからです |
Stop mentioning his name. | 名前はもう出さないで |
There surely came over man a period of time when he was a thing not worth mentioning. | 人間には なにものとも呼べない 長い時期があったではないか |
Surely there hath come upon man a space of time when he was not a thing worth mentioning. | 人間には なにものとも呼べない 長い時期があったではないか |
Not mentioning the people's power. | 彼らは判事や政党といった 政治のプロです |
Well as Patrick was mentioning, | 小学4年生の娘がいます 今10歳なんですけど |
So our houses are also worth 1 million. | だから 書面上では |
But it's also worth noting that cells also mediate our experience of life. | 細胞が仲介しているということも注目に値します すべての音 視覚 触覚 味 においの背後には |
Now, mentioning time might lead you to think, | それじゃあ 仕事を辞めて 全労力を毎日失われている |
Now, he's mentioning the mineral needs of phytoplankton. | さらに 生物群集を見て |
One technique worth mentioning with this reflection model is that you can get the specular highlight a different color than the diffuse components. | 例えば鏡面反射の成分が白だった場合 プラスチックの光のように見えます |
I also know if I ain't got nothing worth living for, | 見出せないことです |
They did report one distinctive feature which bears mentioning. | 特筆すべき特徴が 報告させています |
what have you to do with the mentioning of it? | あなたは 何によってそれを告げられようか |
At least I was right about nobody even mentioning martinis. | 君の方は? |
Now my house is also worth 1.5 million because I'm marking to market. | 判断したからです 今の私の資産は 家は何も変わっていませんよ |
It's also worth noting That the chief of police Met his now wife | 例えば 本部長が妻に会った事です |
Anything worth doing's worth doing well. | 日頃から鍛えてるからな |
Anything worth doing is worth doing well. | いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある |
Before I owned 20 of five million, which was also worth a million dollars. | 100万ドルを持っていた だからこの見積もり価格を信じるなら |
Fort Worth | フォートワースCity in Texas USA |
Worth zilch. | 価値ゼロなんだ |
Scylla's worth? | 何の価値があるんだ |
Worth knowing. | 立場上 知っておくべきなんだ |
A book worth reading is worth reading twice. | 読む価値のある本は二度読む価値がある |
They said, We heard a youth mentioning them. He is called Abraham. | 或る者が 言った わたしたちは イブラーヒームという若者が その方々を批判するのを聞いた |
The third problem is. And just the third problem I'm mentioning here. | その他にも同様の問題はある |
Something here isn't worth what you say it's worth. | 時間切れという事に気が付きました |
Anything that is worth memorizing is worth looking up. | 何かを暗記させようと 時間を使うべきではありません |
They said, We heard a young man mentioning them. He is called Abraham. | 或る者が 言った わたしたちは イブラーヒームという若者が その方々を批判するのを聞いた |
I'm worth 11,000. | もし私の全ての資産が流動性があり |
It's worth 10,000. | それを減算する場合 |
They are worth... | 今度はあなたの 名前を探すわ |
What's it worth? | 値段は |
Marlowe's not worth... | マーロウなんて... |
Worth fighting for. | 守る価値がある |
Worth dying for. | 死ぬ価値があり |
Worth killing for. | 殺す価値があり |
Is worth anything | わざわざそんなことをするまでもない |
Related searches : Worth Mentioning - Also Mentioning - Nothing Worth Mentioning - Hardly Worth Mentioning - Worth Of Mentioning - Are Worth Mentioning - Not Worth Mentioning - Is Worth Mentioning - Worth Mentioning Here - Also Worth Noting - Without Mentioning - By Mentioning - Not Mentioning - Explicitly Mentioning