Translation of "am concerned that" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Am concerned that - translation : Concerned - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am concerned for your health.
僕は君の健康を心配しているんだ
I am concerned about his health.
彼の健康が心配
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ
I am not concerned with it.
私はそれには関係ない
I am not concerned with this.
私はこのこととはかかわりがない
I am concerned for my Padawan.
パダワンのことが心配です
As far as I am concerned...
私は満足です
That is all right, so far as I am concerned.
それで結構です 私に関する限りは
I am much concerned about your health.
わたしはあなたの健康をとても心配している
I am not concerned with this matter.
僕はこの問題と関係ない
I am not concerned with this matter.
僕の問題とは関係がない
I am not concerned with this matter.
私はこの問題とは関係がない
I am not concerned with this matter.
ぼくはこの問題には関係がない
I am concerned about his poor health.
彼は病弱なので心配
I am not concerned with their trouble.
私は彼らのトラブルには関係ない
I am very concerned about his health.
私は彼の健康を大変心配している
I am not concerned with the affair.
私はその事件には関係ない
I am not concerned with the matter.
私はそのこととは何の関係もない
I am not concerned with this affair.
私はこのことには関係がありません
I am not concerned with this affair.
私はこのことはかんけいありません
I am not concerned with this affair.
そんなことは私には関係ありません
I am not concerned with this affair.
私にはそんなことは関係ありません
I am not concerned with this affair.
私は そんなこととは無関係です
I am a concerned citizen, all right?
心配してる一人なの
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り君の意見に反対ではない
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り あなたの意見に反対しません
So far as I am concerned, I am not against his plan.
私に関して言えば 彼の案には反対ではない
So far as I am concerned, I am not against his plan.
私はと言えば 私は彼の案には反対ではありません
That's all right as far as I am concerned.
私に関する限り それでよろしい
I am concerned about security just like anyone else.
私だって 他の人と同様 警備には気を遣っている
It is not the car but the users that I am concerned about.
私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ
This is not the kind of societal problem that I am concerned about.
私が心配している問題ではありません 機械が意思を持ち始めて 立ち上がり
As far as this matter is concerned, I am satisfied.
その問題に関する限り 私は満足です
I am not in the least concerned about the result.
私はその結果に何の関心もない
So far as I am concerned there is no objection.
私に関する限り異論はない
As far as I am concerned, everything is all right.
私に関する限りでは すべて順調です
As far as I am concerned I can leave today.
私に関する限り 今日出発できます
As far as I am concerned, I have no objection.
私に関する限り 異議はありません
As far as I am concerned, I have no objection.
私についていえば 異議はありません
Wrong. As far as I am concerned, anyway, totally wrong.
間違ってるわ 少なくとも私は違う
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
その問題に関する限り 私は大満足です
As far as I am concerned, I have nothing to say.
私に関する限り申し上げることはありません
As far as I am concerned the question is not simple.
私に関する限り その問題は簡単でない
As far as I am concerned, I don't think it's true.
私としては それは真実でないと思います
As far as I am concerned, I don't think that's true.
私としては それは真実でないと思います

 

Related searches : Concerned That - I Am Concerned - Am Very Concerned - Is Concerned That - Was Concerned That - Be Concerned That - Am Afraid That - That I Am - Am Aware That - Am - Being Concerned - Most Concerned