Translation of "amendment of agreement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The Third Amendment is called the Quartering amendment. | これは 独立戦争当時 英国軍に対抗するため |
Of agreement. | いいわよ |
Agreement? | 契約だと |
Agreement? | 約束 |
And to do this does not require a constitutional amendment, changing the First Amendment. | このために 憲法を改正する必要もありません 必要となるのは |
Specifically, this little amendment right here | 如何なる州もアメリカ合衆国の市民の特権あるいはー |
License Agreement | ライセンス |
Nondisclosure agreement. | 機密保持契約書だ |
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement. | When you look at the addresses, we have a lot of apartments. |
The agreement was... | 契約では... |
A nod is a sign of agreement. | うなずくことは承知の合図だ |
Getting caught wasn't part of the agreement. | 捕まるのは計画していなかった |
I know he supports the Vampire Rights Amendment. | ヴァンパイア支持派だから |
Money is an agreement. | それ自身に価値はありません |
That wasn't the agreement. | それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って |
this 40 page agreement, | この種子を植えれば |
Agreement. Really. Yes, sir. | 合意 本気かい |
That wasn't the agreement. | 約束が違う |
Remember our agreement, Chief? | 約束は覚えてるな |
We had an agreement. | 将軍 私たちは 合意していた |
We had an agreement. | 合意したはずよ |
This agreement is binding on all of us. | この契約には我々すべてが従わねばならない |
Thank you for the draft of the Agreement. | 契約書のドラフトをありがとうございました |
Secondly, under the beef protocol of that agreement, | 牛肉を生産しているアフリカの国々は |
The First Amendment is the freedom of speech, press, religion, assembly and petition. | これは修正条項の中でも 最も神聖とされているものでしょう |
The Second Amendment is the right to bear arms. | 修正第2条の元々の意図は 英国兵の侵攻から 入植者を守ることでした |
I thought you were for the Vampire Rights Amendment. | ヴァンパイアに偏見 |
It's the idea that agreement to join a study without understanding isn't agreement. | 害や金目当ての人たち |
We are all in agreement. | 我々はみな同意している |
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった |
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意により 速やかに行動した |
So we have an agreement. | 誰にいい手を 配りましょうか |
ACTA Anti Counterfeiting Trade Agreement | この名前は 誤解を生みます |
We'll come to some agreement. | 我々はいくつかの合意に来ることができます |
You'll sign a nondisclosure agreement? | 秘密保持契約も交わす |
This is the plea agreement. | これは 検察側の提案だ |
We had an exchange agreement. | 契約したはずだ |
That was not the agreement. | そんなの契約になかったぞ |
Do we have an agreement? | 同意するか |
The Fourth Amendment is the right to search and seizure. | 警察は 捜査令状なしに家宅捜査や 私物の押収をすることはできません |
There is very little probability of an agreement being reached. | 協定が結ばれる可能性は極めて少ない |
I am in agreement with most of what he says. | 彼の言っていることの大方に私は同感である |
The details of the agreement are indicated in the contract. | 契約の詳細は契約書に示されている |
This lays the groundwork for the Thirteenth Amendment to the Constituition. | エイブラハム リンカーンは 南北戦争終戦の2ヵ月前に不幸にも亡くなりました |
We passed that amendment which prohibits general warrants or limitless surveillance. | この条項を作ったのです 不透明な政府の代償が高く付くことは |
Related searches : Agreement Amendment - Amendment Agreement - Advice Of Amendment - Amendment Of Claim - Nature Of Amendment - Date Of Amendment - Amendment Of Statutes - Notification Of Amendment - Amendment Of Article - Of The Amendment - Request Of Amendment - Deed Of Amendment - Amendment Of Contract