Translation of "are considered confidential" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Confidential | 機密 |
Confidential | 内密Banner page |
Confidential | 内密unknown secrecy type |
Confidential | 内密 |
Confidential? | 秘密なの |
Company Confidential | 会社機密 |
Those records are supposed to be confidential. | 守秘義務がある |
That's confidential information | それは機密情報だ ボーイング747 01 14 55,282 |
Her name's confidential. | だから彼女の名前は明かせない |
This information is confidential. | この情報は秘密です |
Even though it's confidential, | 例え部外秘でも |
That information is confidential. | 機密事項です |
You know, completely confidential. | あなたを信頼してる |
All options are being considered. | あらゆる選択肢を考慮する |
H.R. Mediations are supposed to be confidential, Pam, you manatee. | 人事課の調停は 機密のはずだ パム |
this mission is extremely confidential. | このミッションが非常に秘密だ |
And these are considered risk free. | なぜなら もしあなたが連邦政府にお金を貸せば |
So they are considered a nuisance. | そして その鹿は ほとんどが 焼却 埋設処分されます |
Exclude confidential incidences from the export | エクスポートする内容から内密のイベントを除く |
You know, that information is confidential. | 機密事項だわね |
Yeah, one of our confidential informants. | 警察への情報提供者だ |
You didn't hear that. It's confidential. | 今のは 聞かなかったことにして 秘密事項だから |
Japanese people are considered to be polite. | 日本人は礼儀正しいと考えられています |
Cows are considered sacred animals in India. | インドでは牛は神聖な生き物とされています |
Are we always considered as human material ? | 私は私です 今の健康状態があなたの謝罪を求める事が出来るぐらいに よくて幸いです |
Look, our files are confidential, Mr. Barish, so I can't show you evidence. | カルテは機密だから 証拠はみせられない |
He soon became confidential with the man. | じきに彼はその男と打ち明けた |
Check this option to exclude confidential events. | 内密のイベントを除外するには このオプションをチェックします |
Please remember this briefing is strictly confidential. | ここでの事は極秘に |
Anything you say in here is confidential. | ここで話す事は秘密よ |
Whatever you say in here is confidential. | ここで話す事は秘密よ |
It's totally confidential. It totally should be. | 機密よ |
They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている |
Mierzwiak Look, our fixiles are confidential, Mr. Barish, so I can't show you evidence. | カルテは機密だから 証拠はみせられない |
His secretary flatly denied leaking any confidential information. | 彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した |
Confidential interview. Mrs. Newlin was not a widow | 結婚したとき未亡人ではなかった |
I'm from the Confidential Committee on Moral Abuses. | 道徳調査員なんです |
She might have. if she did, it's confidential. | 言ったかも知れないけど 秘密よ |
This restaurant came up in a confidential investigation. | このレストランには 機密調査で来ました |
The Japanese are generally considered to be very industrious. | 日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている |
Some politicians are considered to have caused that incident. | ある政治家がその事件を起こしたとされている |
They are considered the greatest rock band in history. | 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている |
They are considered the greatest rock band in history. | 彼らは史上最高のロックバンドと目されている |
Art, music are considered therapy and mediums of expression. | たくさん教えてくれます 重要なのは |
10 or greater are considered to be very active. | 我々が提出したキノコ種では 非常に強い活性が見られました |
Related searches : Considered Confidential - Considered As Confidential - Considered Strictly Confidential - Are Confidential - Are Considered - Are Often Considered - Are Considered Necessary - Are Considered Acceptable - Are Been Considered - Are Also Considered - Are Considered With - There Are Considered - Are Being Considered - They Are Considered