Translation of "as being of" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I am being nurtured as well as being rewarded with joy. | 喜びをもらい続けてます そしてこれはずっと ここから外れたらだめなんだなと |
Python will treat it as being part of this string and not as being the end of the string. | 文字列の区切り文字として 引用符を表現することを免れます |
He's being as cryptic as ever. | これまで以上にあいまいで |
So, think of this Higgs field as being | ユニバーサルな 雪の平原のようなものと 考えてみてください |
I think it's about having to be prepared as communities, not as individuals being prepared as nation, being prepared as state, being prepared as town. | 個人として準備すべきではありません 国として 州として 町として備えるべきです |
Well, in the big scheme of things, Being a liar isn't nearly as bad as being a pedophile. | 壮大な計画だよ 小児愛者は危険だからね |
But as far as being a performer, | それ以前に二重人格だと |
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible. | 自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う |
And that is, we think of every being as familiar, as family. | そこから広げて ママについての思い出を |
I think of these two as being highlights of my career. | だから わたしと会ってくれてとても感謝している |
Andrade gave a description of Myers as being one of them. | ホゼ アンドラデの店に 来ました アンドラデはマイヤーが... |
She is being as nice as she can. | 彼女はできるだけ優しくふるまっている |
It didn't think of itself as being on the Internet. | インターネットからは 隔離されているはずだったのに |
'your experience as a human being'? | これは 黒人男性としての経験 を しょっちゅう話す人と 同じ人です |
They were all perceived as being | ネガティブな印象を与えたのは |
He's recognized as being the father of video games in Europe. | 今や大富豪です |
So I could view 12 as being 4 groups of 3. | それを書いてあらわすと |
We don't know as of yet. But every effort is being | 今のところまだ ですが全力を尽くして捜査中です |
The desert's extremely windy as well as being very cold. | 長い睫毛があるだけでなく |
As long as you following another others, as long as you being a copycat | 世界で最高のコピーになることは絶対にできない |
They described the girl as being small. | 彼らはその少女は小柄だと言った |
The man strikes me as being dishonest. | 私にはその人は不正直なように思われる |
The plan was rejected as being impractical. | 現実的ではないとして その計画は拒絶された |
they see it as being far off | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Mark the encoded file as being copyrighted. | エンコードしたファイルを著作権保護付きとしてマーク |
You are now marked as being away. | 離席状態に設定しました |
You are not marked as being away. | 離席状態に設定していません |
People envision this as being very difficult. | 宇宙船を縮小して 血液に注入するとか |
Fog is being described as a cat. | しかし 良い隠喩はパズルでも |
For you, Christine as a human being. | 君のためさ 君だけの |
Being as I was the original recipient | ウイスラーの遺産のアート保存者として |
You can think about those two you know, both of these better than being fake fake not quite as good as being real real. | fake fakeよりはよいが real realほどではない これらふたつを比べるには |
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning. | あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった |
Of course, I know it's as bad as being henpecked but then Jeeves is always right. | あなたはそれを考慮するんだ あなたが知っている 何が |
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit. | ボクシングは 打たれずに打つ術だと定義されている |
A malnourished child being measured as part of the supplemental feeding program. | 身体測定を受けている子どもです |
i as being equal to the principle square root of negative one. | 意味をなさないように思えますが これは正しいです |
As time passes, friendships are even being affected because of this girl. | 分かったでしょうけど ジャンディは純情そうに見えて 行動は蛇みたいなんです |
I'd say I kind of think about the world as being information. | 私たちがやりとりすること 経験することすべては |
So now we could view 12 as being 3 groups of 4. | または |
So you can think of FOXO as being like a building superintendent. | 思ってください 恐らく彼は少々怠け者で |
As a human being, it puts the fear of God in me. | 若い世代は どんな未来を 作れるのでしょう |
You can imagine it as being a mixture of these four things. | 4つが混じったものをイメージしてください |
And this is in the process of being built as we speak. | 写真を4倍にすると温室が見えると思うんです |
Our customers don't like to think of their kids as being sad. | 悲しげな顔は消費者が嫌う |
Related searches : Being As - As Being - As Being An - As Being Applicable - As Being Either - As Is Being - As Being Used - As Being A - As Being Said - As Being Interested - As Being Equal - As Being Relevant - As If Being - As Being Required