Translation of "as it arises" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

As it arises - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It arises from not thinking.
このことを彼女は 悪の陳腐さ と呼びました
It arises in the skin.
このことを発見し 論文としてまとめた後
We assign our leaders as the need arises.
私たちは必要に応じてリーダーを選任します
It arises around cracks in the Earth.
泥と鉱物が生命の基盤です 細菌ができました
But the question arises
ウルグアイ パラグアイ アルゼンチン
So the question arises
言語に縛られた聴き手へと変わるのかということです
If the opportunity arises.
いや... たまには その場の雰囲気でとかさ
Now, the question then arises
どうして私は混同せず その触覚を
So it's not just in the cardiovascular system it arises.
皮膚でも生成されるのです
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい ひどい悪臭はない
But what happens is, the debate arises.
私は意味すると言うかもしれない ねえサル その方法を定義するとき
It would be nice to see you again if the opportunity arises.
ご縁があったらまた会いましょう
Whatever arises, arises in 'I am' watched in 'I am', disappears in 'I am', that intuition is there.
何が湧きき起ころうが I AM わたしは在る の中に湧く I AM 私は在る の中で見られ 消え去っていく
You should change your job if the occasion arises.
機会があれば職を変えるべきだ
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
賄賂は 権力機構の成立に付随して出現する
Then, undisturbed peace, space, a natural joy arises, is there.
空間 自然なる喜びが沸き起こるだろう それは そこに在る 全ての存在 生命は
Even without giving it focused attention it merely arises and passes through the space of your consciousness... it's gone.
あなた言います 私 それはただの観念です と そして 私は それを受け入れましょう それは ただの観念 だと
That's fine. The problem arises when we start backing up these numbers.
もしこれらが最大ノードならば 最小ノードの動きはスキップします
So it's not really that out of these haphazard contacts, perfection arises.
でも うまく働いています
If you smoke, you damage your lung tissue, and then lung cancer arises.
飲酒すれば肝臓が損傷し肝臓ガンが出来ます
And it was really interesting there were articles correlating if you have a bone fracture, and then bone cancer arises.
骨折と骨肉腫発症を関連づけしている文献がありました 幹細胞の性質のせいです 幹細胞とは
He doesn't kill anybody but he hangs around until the situation arises where they die.
あいつは誰も殺さない だが 死ぬ状況が起きるまで うろちょろするんだ
That. And whoever venerates the sacraments of Allah indeed that arises from the Godwariness of hearts.
以上 が定め である アッラーの儀式を尊重する態度は 本当に心の敬虔さから出てくるもの
It takes as long as it takes.
ですから解決する までです
True guilt arises only from an offense against a person, and a Down's is not a person.
ダウン症は人間ではない ゲイに対する待遇が 大きく進展したことについては
When the sun arises, we will join our brothers and sisters on the Mountain of the God
太陽が昇った時 我らは山の神々の兄弟や姉妹と合流する
As far as it goes.
それに関しては
As much as it takes!
それが取る限りの
As long as it takes.
必要なら
It is not as good as it looks.
それは見かけ倒しだ
As they know it. As we know it..?
ご存じの通りです
It will stratify society as much as it liberates it.
社会を階層化させます 私たちは途上国に
It wasn't as behind as we thought it was.
想像したよりもスケジュールは 遅れてはいなかったかもしれない
As frightening as it sounds, you think about it.
あなたをスパイして つけ回している
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ
As long as it doesn't snow!
雪さえ降らなければね
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい
It was as hard as rock.
それはまるで岩のように堅かった
As long as it takes. Goodbye.
さよなら
Look as bad as it feels?
この傷 痛そうか
As it stands!
そのままのお前達が
As it is
そのままで
As it is
無限で
As it was?
そのまま
As it were.
彼らがそうであったように

 

Related searches : It Arises - It Arises From - How It Arises - As It It - It As - As It - Dispute Arises - Claim Arises - Entitlement Arises - Difficulty Arises - Right Arises - Necessity Arises - Suspicion Arises - Tension Arises