Translation of "as mentioned during" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
As I mentioned last year, | 私は宗教とは無縁で育ちました |
But, as you mentioned, we often say that. | だけどあなた 自分で言ったんじゃないですか 普段でも使う言葉だって |
As was mentioned before, this is my basic idea. | 前に述べたように これが私の基本的な考えです |
So as I mentioned, there are 86 billion neurons. | より小さな細胞が見えてきますよ |
There's, of course, San Francisco Bay, as I mentioned. | 他ではサンディエゴ湾 |
He has even been mentioned as a possible political candidate. | 言われてきたのよ 家の外では 彼はほぼ完璧な男なの |
Take astronomy as an example, which Yochai has already mentioned. | ヨーカイ氏が言ったとおり 20年前か30年前には |
And as we've mentioned, regular expressions admit room for creativity. | このグルーピングを最初に持ってきて |
'You are old,' said the youth, 'as I mentioned before, | そして最も稀に脂肪成長している |
So as I mentioned already, this is a right triangle. | 直角三角形では 3つの辺の長さは |
Because, as I mentioned, the clitoris is inside the vagina. | ブタのクリトリスは膣の中にありますからね だから 見た目よりもう少し刺激的なんだと思います |
As you grow during childhood and age during adulthood, your personal identity changes slowly. | 大人として年を重ね みなさんの個性はゆっくりと変化します 同様にコネクトームもまた |
He mentioned it. | 彼はそれについて話した |
He mentioned it. | 彼はそれについて述べた |
He mentioned it. | 彼はそのことについて語った |
You mentioned selfdefence. | 君 確か正当防衛について話したね |
You mentioned katie. | ケイティの話には |
Carson mentioned it. | カーソンから |
Fire was mentioned. | 火事 事件の関係者で |
She mentioned one. | あ そういえば |
I mentioned Whistler. | ウイスラーのことを言っちゃった |
I mentioned Whistler. | ウイスラーの名前を言ってしまった. |
And, of course, as I mentioned, this cost has corresponding benefits. | このコストは利益と比例します 私は余剰収入の800億ドルの観点から |
And as a result, during the Treasure rescue, just 160 penguins died during the transport process, as opposed to 5,000. | 輸送中のペンギンの死亡数は かつての5,000という数字に対して わずか160羽にとどまりました |
But usually, as I mentioned, lending goes on a per day basis. | この現金は 今夜は貸し出したけど 翌日はまた交渉し直しすとします |
As Diana mentioned, our animals are involved in many different research studies. | 色んな研究に参加しています |
Your name was mentioned. | あなたの名前が出ましたよ |
I mentioned Azerbaijan before. | トルコとコーカサス地方の回廊地帯は |
Bipolar disorder was mentioned. | 双極性障害を持つ人達の82 86 は |
Maybe he mentioned me. | 聞いてませんか |
They never mentioned anything... | 何も言わなかった |
You mentioned growth acceleration. | 成長を加速させると言ったが... |
He might've mentioned it. | 言ったかもしれんな |
You never mentioned him. | 彼のことは言わなかったじゃない |
He never mentioned that. | 彼からは聞いてなかった |
I should've mentioned that. | それも話しとくべきだった |
As far as I know, there were no problems during the first semester. | 私の知る限り 一学期の間は何も問題がなかった |
That was three Gs. As bad as it gets during ascent and reentry. | 今のは3Gで打ち上げと再突入の時と 同じGです |
As I'm studying magic, juggling is mentioned repeatedly as a great way to acquire dexterity and coordination. | ジャグリングをやれば 器用になり 手の動きをコントロールできる ジャグラーの 素早く 滑らかな動きには |
I spent two summers as a veterinary assistant during college. | 大学時代 獣医の助手を |
O YOU WHO believe, fulfil your obligations. Made lawful (as food) for you are animals except those mentioned (here) but unlawful during Pilgrimage is game. God ordains whatsoever He wills. | あなたがた信仰する者よ 約束を守りなさい あなたがたに対し 今から読みあげるものを除いた家畜は許される ただしあなたがたが巡礼着の間 狩猟は許されない 本当にアッラーは 御好みになられたことを定められる |
As far as I am aware, there were no problems during the first semester. | 私の知る限り 一学期の間は何も問題がなかった |
Interesting. Somebody mentioned 1600 recently. | バン ヘルモントという オランダ人の |
We mentioned Local Supercluster earlier. | そして我らは ある種の平面にいる |
Uh, you mentioned a problem. | ああ そうだ |
Related searches : As Mentioned - As During - As Mentioned Prior - As Mentioned Beforehand - Mentioned As Having - As Previous Mentioned - As Mentioned Herein - And As Mentioned - But As Mentioned - As Mentioned Today - As She Mentioned - Except As Mentioned - As Initially Mentioned - As Mentioned Previously