Translation of "at another time" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'll explain at another time. | たしかに僕はロックスターだけど |
Another place, another time. | 癒されてたろ |
I saw him at one time or another. | 以前彼に会ったことがある |
Another time. | それでアビジャンに戻ったんだけど |
Another time, | はあ... また今度 |
Another time. | また今度 |
Another way of looking at it is looking at time trends. | 全ての国の過去データがある訳ではありませんが |
And at the same time, we're fighting another battle. | 相手がいます それはイランの政治体制 |
lies somewhere ahead, over the next horizon, beyond the next town at another place, at another time. | 次の地平線をこえ 次の町の向こう 別の場所 |
Wait another time. | . レノックスに電話しよう |
Perhaps another time. | 今お願い |
But from another time, another place. | 時間と場所を変えて |
Another time, another place, eh, Felicia? | 別の時と場所で会っていれば... |
Most women, at one time or another, have faked it. | ほとんどの女性は一度か 二度はふりをしたことがあるんだから |
Technically, this is another time, another place. | どうする気 夕食して スケートリンク |
And certainly We bestowed on you a favor at another time | われは この前にもあなたに恵みを施した |
...another 20 at Romney Marsh. He's getting stronger all the time. | ...彼はいつでもだんだん強くなる |
Maybe another time, okay? | また今度 |
I should perhaps talk to you at another time? Not so late? | では また後日 |
Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう |
I don't want another time. | なぁ いいじゃないか |
I said another time, Sam. | 別の時にして |
We'll do this another time. | 次回はよくなる |
But that's for another time. | それは次の機会にしよう |
However, her father, the king, always knew that the Princess' soul would return, perhaps in another body, in another place, at another time. | しかし 王は いずれ姫の魂が 戻ってくることを知っていた 別の身体 |
Could you make it another time? | 別の機会にお願いできませんか |
He saw Him indeed another time | 本当にかれ ムハンマド は 再度の降下においても かれ ジブリール を見たのである |
Already another time We favoured thee, | われは この前にもあなたに恵みを施した |
Indeed, he saw him another time | 本当にかれ ムハンマド は 再度の降下においても かれ ジブリール を見たのである |
We had favored you another time. | われは この前にもあなたに恵みを施した |
This time, one way or another, | いずれにせよ 彼を捕まえます |
Not begin another time with that. | またその話ね |
I don't mean now. Another time? | 今じゃなくて そのうちに |
But I can't. Another time, perhaps. | ですがダメみたいです またの機会にでも |
That's a story for another time. | そのうち話すさ |
Oh. Okay. Uh, maybe another time. | そうか じゃあまたいつか |
At the same time .... At the same time .... | もうひとつ もうひとつだけ |
They smiled at one another. | 彼らはお互いに微笑んだ |
Maybe he's at another table. | 違うテーブルにいるんじゃ? |
Send another probe at once! | すぐに別の探査機を送れ |
One at a time, please! One at a time! | 静かにして下さい |
Certainly he saw it yet another time, | 本当にかれ ムハンマド は 再度の降下においても かれ ジブリール を見たのである |
In another year's time, three extra steps. | これはとても大事な考え方です |
We have to go back another time. | もう一度行ってみないと |
There's no time. Get to another exit. | 時間がない 別の出口へ |
Related searches : Another Time - At Another Supplier - At Another Point - At Another Occasion - At Another Location - At Another Place - At Another Level - At Another Moment - Suggest Another Time - Find Another Time - For Another Time - Maybe Another Time - Yet Another Time