Translation of "at around" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Around - translation : At around - translation :
Keywords : 周り 辺り

  Examples (External sources, not reviewed)

Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る
She's good at getting around rules.
彼女は規則をかいくぐるのがうまい
Look at the seats around you
自分の横の席を見ろ
Turn around! Look at them, man.
ファンで一杯だ
She twists around at a voice behind.
背後に声がしたので彼女は体をねじって振り返った
May I call at around 2 30?
2時半くらいに電話していい
Come on, turn around. Look at me.
こっちを向いて
Look around. Look at all these dinosaurs.
周りを見て 恐竜達を見て
Hey, turn around and look at me.
こっち見ろよ
Agent Rigsby asked around at the center.
リグスビー捜査官があのセンターで 聞いてまわった
View the time at locations around the world
世界中の場所の時刻を見る
The milkman came around at six every morning.
牛乳配達は毎朝6時にやってきた
Some people were hanging around at the entrance.
数人の人が入り口でぶらついていた
Let's kick it around at the next meeting.
次の会合で検討してみよう
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した
George On that day, at around 6 30
妻や娘達と車で買い物に出かける途中
You look around at all these museums here.
ウフィツィ MoMA エルミタージュ
Look around. Everywhere. Look at your smart phone.
LEDライトが付いています
Look around you, look at your own countries.
罪に問われる人たちには 一定のパターンがあります
But look at all the electrodes around it.
皮膚の表面にぎっしりです
I was crying, probably cussing at everybody around.
凄く頭に来たのです
I was so tonguetied around you at fixirst.
最初はまともに口も きけなかったわ
Design soundscapes to be beautiful around you at home and at work.
デザインしましょう もし誰かがさきほど流したような騒音で
At times, it snows even in April around here.
この辺では4月になってもときどき雪が降る
I don't feel comfortable walking around here at night.
この近所を夜歩くのは不安だ
I'm arriving at the station around one thirty five.
1時35分くらいに駅に着きます
I'll come back at around 7 or 8 o'clock.
7時か8時ごろに戻ってきます
Were you around here last night? At what time?
何時に?
But let's swivel around and look at me frontally.
退院したばかりの状態に早戻ししてみます
I study Muslim societies around the world at Gallup.
2001年以来
But shouldn't we at least take a look around?
ちょっとそこらを見て回らない
She works around here, maybe eats at this restaurant.
たぶん ここで食事をするようです
And then at some point they turn around and they look at you.
こう言ったらどうなるでしょう
The other guests are arriving around five and things get going at fivethirty so... around then.
他の客は5時頃到着するわ 5時30分には始まるから... その頃に
The locals around here really live at a relaxed pace.
こっちの人はのんびりしてるね
He's a regular at the bars and pubs around here.
彼はこのあたりの店では顔がきくんだ
You can use English at most hotels around the world.
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える
I bought this pen at the stationer's around the corner.
私はこのペンを近所の文房具店で買った
He doesn't have to be working around boats at all.
釣り埠頭で紙マッチを拾った かもしれない
Around that time, I ran into Aaron at a conference.
これは間違いなく 多くの様々な人たちによる コラボレーションにしなければならない
It was painful at times, especially for those around me.
特に私の周囲の人々にとっては 妻は1ドルの罰金を取り始めました
At a micro level, the individuals around him were visible.
気を配っていた
I've never seen a bird flying around at Mach 2.
私たちはきっといつか これをすごいものにしてみせる
When you look at the names around us, you see
ガリレオとアルキメデスこれら歴史の偉大な魔法使いは
So you went around looking at stars with your dad.
いや

 

Related searches : At Or Around - Estimated At Around - Arrive At Around - At Around Noon - At And Around - Is At Around - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around