Translation of "at and around" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Hey, turn around and look at me. | こっち見ろよ |
And around and around and around it goes. | そこで 皆さんに三つの質問をします |
And then at some point they turn around and they look at you. | こう言ったらどうなるでしょう |
Design soundscapes to be beautiful around you at home and at work. | デザインしましょう もし誰かがさきほど流したような騒音で |
Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る |
But let's swivel around and look at me frontally. | 退院したばかりの状態に早戻ししてみます |
And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope. | 目一杯 巻きつける ロープは平行になります |
He's a regular at the bars and pubs around here. | 彼はこのあたりの店では顔がきくんだ |
She's good at getting around rules. | 彼女は規則をかいくぐるのがうまい |
Look at the seats around you | 自分の横の席を見ろ |
Turn around! Look at them, man. | ファンで一杯だ |
The other guests are arriving around five and things get going at fivethirty so... around then. | 他の客は5時頃到着するわ 5時30分には始まるから... その頃に |
And move them around by clicking and dragging at the upper left. | もう一つの表を付けるに |
The top went around and around. | こまはぐるぐる回転した |
The dog ran around and around. | 犬はぐるぐる駆け回った |
And the same thing happens at the 50th percentile, around 80,000. | 国の年収平均 年収8万ドルの家庭でも起こっています ガソリンのコストは米国経済に対して |
Come around here and let me have a look at you. | こっちへ来て 顔を見せて |
She twists around at a voice behind. | 背後に声がしたので彼女は体をねじって振り返った |
May I call at around 2 30? | 2時半くらいに電話していい |
Come on, turn around. Look at me. | こっちを向いて |
Look around. Look at all these dinosaurs. | 周りを見て 恐竜達を見て |
Agent Rigsby asked around at the center. | リグスビー捜査官があのセンターで 聞いてまわった |
You're all naive and go around smiling at any old guy right?! | 違うわよ そんなんじゃないわ |
And while you're at it, just form it around this 3D shape. | 形づくってちょうだい 微生物セルロースは既に傷の治療に使用されていて |
When I see you tottering around, stumbling, nodding, and squinting at me, | お前が立ち ちょこちょこ歩き うなずき 眼をぱちくりするのを 見ていると |
and turn around. | 向こうで後ろを向いて じっとしていろ |
So we're going to go out and swing around and look back at this. | まず調査の構造がわかります |
And there was cameras all around and neighbors all around. | 彼らは僕を車におしこみ パロ アルトの辺りを通って行きました |
View the time at locations around the world | 世界中の場所の時刻を見る |
The milkman came around at six every morning. | 牛乳配達は毎朝6時にやってきた |
Some people were hanging around at the entrance. | 数人の人が入り口でぶらついていた |
Let's kick it around at the next meeting. | 次の会合で検討してみよう |
I had a bite at around 3 o'clock. | 私は3時頃軽い食事した |
George On that day, at around 6 30 | 妻や娘達と車で買い物に出かける途中 |
You look around at all these museums here. | ウフィツィ MoMA エルミタージュ |
Look around. Everywhere. Look at your smart phone. | LEDライトが付いています |
Look around you, look at your own countries. | 罪に問われる人たちには 一定のパターンがあります |
But look at all the electrodes around it. | 皮膚の表面にぎっしりです |
I was crying, probably cussing at everybody around. | 凄く頭に来たのです |
I was so tonguetied around you at fixirst. | 最初はまともに口も きけなかったわ |
The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる回った |
The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った |
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました |
Me and my colleagues at Independent Diplomat went around the U.N. Security Council. | 国連安保理や カザフスタン エチオピア イスラエルなど |
Can I turn around and look at them? M Yes, yes, do, do. | 見て こんなに美しい |
Related searches : At Around - Around And Around - And Around - At Or Around - Estimated At Around - Arrive At Around - At Around Noon - Is At Around - Around And Over - Up And Around - Within And Around - On And Around - In And Around - Around And Round