Translation of "at own cost" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He worked at the cost of his own time. | 彼は自分の時間を犠牲にして働いた |
Chris Farina is here today at his own cost. | クリス 皆に見えるように立ってくれるかな |
He saved her at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った |
The soldier saved his friend at the cost of his own life. | 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った |
He saved the drowning child at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った |
At what cost? | どれくらいの費用で |
At what cost? | その為の代償を |
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った |
We looked at cost. | 笑い |
And at what cost? | そういったことを考えることは チームを構成する人数やゲームの規模を 決めていく手助けになるでしょう |
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. | 彼は 自分の命を犠牲にして少年を助けた |
Apropos, she entered the Matrix to save your life at the cost of her own. | 君を助けるために マトリックスに入った |
No doubt, she knew that Hotarubi would protect you, even at the cost of her own life. | むろん 蛍火ならば 己の身を投げ出しても あなた様をお守りすると知っての事 |
It'll cost at least five dollars. | それは少なくとも5ドルはするだろう |
I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる |
We made brochures at small cost. | 私たちはパンフレットを安く作った |
Let's take a look at cost. | コストは一般に2つの種類に分けられます |
We must prevent war at any cost. | 何としても戦争は防がねばならない |
I must help her at any cost. | どんな犠牲を払っても 彼女を助けなければならない |
The camera will cost at least 500. | そのカメラは少なくとも500ドルする |
But I still wonder, at what cost? | でも 何の犠牲を払ったか |
Continue at Own Risk | 自己責任で続行 |
They can watch it at their own time, at their own pace. | もう1つ ビデオにはありがたい利点があります |
They can pause, repeat at their own pace, at their own time. | 自分のペースで進められます しかしもっと面白いのは |
We must defend our freedom at all cost. | われわれは どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない |
The painting will cost at least 1,000 dollars. | その絵は少なくとも1000ドルはするだろう |
The trip will cost 1000 at the outside. | 旅費はせいぜい千ドルだろう |
At the most, the trip will cost 1,000. | 旅費はせいぜい千ドルだろう |
She raised that child at a great cost. | 彼女は大変な努力をして子供を育てた |
She worked at the cost of her health. | 彼女は健康を犠牲にして働いた |
We must finish this work at any cost. | 是非ともこの仕事を終えなければならない |
The repairs will cost at least 20 pounds. | 修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ |
I will accomplish my purpose at any cost. | 私は何としてでも自分の目的を成し遂げます |
I will accomplish my purpose at any cost. | 私は何としても目的を果たすつもりだ |
I will give up drinking at any cost. | 私は何としても酒を止めるつもりです |
I will accomplish my purpose at any cost. | 私はどんな犠牲を払っても 私の目的を達成するつもりだ |
I will accomplish my purpose at any cost. | 私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ |
This would not cost God dear at all. | これは アッラーにおいて最も易しいことである |
The cost incurred at startup of the task | タスクの立ち上げ時に発生するコスト |
The cost incurred at shutdown of the task | タスクの終了時に発生するコスト |
We can do it at an affordable cost. | 現存の政治構造のままで可能です |
largest cup of coffee cost? Or how to design your own crop circles. | 代数を用いて こうした問題をモデル化し パターンを分析し |
Continue at my own risk | 自己責任で続行 |
Just own it... at least. | 責任は感じて せめて |
They want order, even at some cost to those at the bottom. | 秩序が得難いと知っているのです |
Related searches : At Cost - At You Own - At Her Own - At Your Own - At Own Expense - At Own Risk - At Their Own - At Our Own - At Own Discretion - At Its Own - At His Own - At Own Pace - At My Own - At Own Option