Translation of "authorities having jurisdiction" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Outside your jurisdiction? | 管轄外だと |
Interpol has jurisdiction here. | ここの管轄権はインターポールだ |
You don't have jurisdiction. | あなた達に管轄権は無い |
I already ceded jurisdiction. | すでに管轄が変わってるのよ |
FBI doesn't have jurisdiction here. | ココは 管轄じゃない |
You have no jurisdiction here. | ここはお前の管轄じゃない |
He's movin' outside my jurisdiction. | 奴は俺の管轄外を動いてる |
This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ |
Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction. | 資料なし 管轄外 |
That's not within your jurisdiction... Relax. | 職権乱用だ |
You don't even have jurisdiction here. | 何してるのか分かってるのか... |
I have no criminal jurisdiction over... | 俺は 法務省に影響がなく... |
This planet is under my jurisdiction. | この惑星は俺の管下にある |
There are higher authorities. | 年長者は ほかに |
The authorities in L.A. | ロサンゼルスの皆さん |
Don't call the authorities! | 大至急 |
Yeah, I think she's outside his jurisdiction. | どうやら 彼の管轄外のようね |
Await instructions from the authorities. | 係の指示に従ってください |
You have no jurisdiction here. Hold it there. | ここは治外法権です |
We don't have jurisdiction to fly over there. | 今 あなたは 上空の権限のない地域に向かってる |
The Saudi authorities remained very quiet. | それはかえって不気味でした |
Alerting airport authorities and local police. | 空港当局と警察に警告を発します |
Being covered up by the authorities. | 仕事をしているとのことです |
German authorities have refused us access. | ドイツ当局は面会を拒絶している |
Why didn't you call the authorities? | なぜ当局に連絡しなかった |
Why didn't you call the authorities? | どうして当局に通報しなかったんだ? |
There are now two local authorities in this country who have declared themselves transitional local authorities, | 移行政策をとると宣言しています レイシェスターシェアとサマセット州です |
That's sort of out of your jurisdiction, isn't it? | 誰かが私の町をかき乱すなら ジョー... |
Since most of these sites are outside US jurisdiction, | プロテクトIPはアメリカ国内で使える手段を用います |
Dave, don't give me that damned jurisdiction thing, OK? | 任せろ いいか デイブ こいつはあんたの管轄じゃない |
I wanna report a police shooting in your jurisdiction. | 緊急連絡です 事件のため 管轄区域外で 発砲しました |
The authorities managed to stabilize the currency. | 当局は自国の通貨を何とか安定させた |
The authorities managed to stabilize the currency. | 当局は自国の通貨を何とかして安定させた |
The authorities started going into the case. | 当局はその事件の調査に乗り出した |
Authorities had been rejected before, many times. | そして それにより科学革命のようなことが |
But then authorities did something very smart. | これらのコメントを 一掃するのではなく |
The authorities now realize that Santini planned... | 当局の発表では サンティーニが |
The authorities didn't know or want to. | 施設は見て見ぬふりをして 赤ん坊を引き取り |
Well, unfortunately, there's no authorities on prehistory, | 不幸にも 先史学に 詳しい人がいない |
We're being audited by the tax authorities. | 国税局から 査察が入ることになってね |
Authorities say they will continue their investigation. | 家族が幸せそうで何よりです |
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia. | 管轄外だ フィラデルフィアに逃げた |
Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction. | それは わたしの管轄外だが |
This case clearly falls under the jurisdiction of the CDC! | これは明らかにC. D. C. |
I think we should call the juvenile authorities. | あと一回やらせて |
Related searches : Having Jurisdiction - Authorities With Jurisdiction - Having Competent Jurisdiction - Courts Having Jurisdiction - Having Jurisdiction Over - Authority Having Jurisdiction - Court Having Jurisdiction - Having Jurisdiction Thereof - Appellate Jurisdiction - Exercise Jurisdiction - German Jurisdiction - Local Jurisdiction