Translation of "avoiding harm" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You're avoiding me? | あなたは私を避けている |
You've been avoiding me. | 私を避けてる 私を責めるのか? |
You've been avoiding me. | 私を避けていますね |
There's no avoiding it. | もう逃げられない |
Why are you avoiding me? | 避けてはいけない理由を教えてくれ |
Eleni is been avoiding me. | エレニは私を避けている |
I've been avoiding you everywhere. | 僕は逃げ回ってた |
I know you've been avoiding me. | あなたが私を避けているのはわかっている |
And it does that avoiding obstacles. | この平らな空間における最小スナップ軌道を |
Why are you avoiding the balls! | お前 もう一度やってみろ |
Okay, he's avoiding Marge. That's understandable. | あいつは何やってんだ |
There's no avoiding it. No forgetting. | 逃れることも 忘れることもできない |
You ain't avoiding me, are you? | 私を避けてるの |
My commute consisted Of avoiding hippos. | カバを避けるのが日課だった |
Of avoiding questions about your disappearance? | 家族に真実を隠すために |
Avoiding trouble will not always assure safety. | トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない |
I know that you've been avoiding me. | あなたが私を避けているのはわかっている |
We'll meet our climate deadline, avoiding catastrophe. | そうそう この人たちも数億ドル取引の仲介料を得るわ |
What harm! | 痛い |
I'mI'mI'm running around the office,avoiding people's questions... | 皆に聞かれて困ってるんです |
Everybody does harm. | 皆どこかで関係してるものさ |
What's the harm? | 何の不都合も無いでしょう |
I make a special point of avoiding that shop. | あえてあの店には行かないようにしているんだ |
You've been avoiding me ever since we left Seattle. | ただ僕が忙しすぎるからだよ |
It's been a week. You must be avoiding me. | 1週間ぶりよ 避けてたの |
Oh, we mean you no harm, no harm at all. | 君にも赤ちゃんにもね |
Still avoiding any programming or any technology or anything complicated. | 複雑なものは何でも避けていきながらね |
And she's right. It's a question we've all been avoiding. | 広く受け入れられている説明では宇宙は |
Well, let's say, you have your reasons for avoiding publicity, | 僕にもある |
But life isn't really just about avoiding death, is it? | 人生とは生きることです |
What if he's in there? I can't keep avoiding him. | もし マホーンがそこにいったら これ以上目を伏せることができない |
I meant no harm. | 私は悪意があってしたのではない |
I meant no harm. | 悪気は無かったんです |
Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える |
She thought no harm. | 彼女は危険だと思いもしなかった |
I mean no harm. | 私には悪意はありません |
Keeping me from harm | 私の手を取って |
They won't harm you. | 好きにさせて置けば惡さはしない. |
Dude, no harm intended. | ごめん 悪気はなかった |
Would she harm me? | 僕を傷つけるかな? |
We mean no harm. | 危険はありません |
I do no harm. | 何も害は与えていない |
No harm to the developing fruit. No harm to the fruit set. | この状況下ではなんの問題もありません |
I'm hoping that maybe the adults are avoiding that dirty water. | 通常 濁った水には 入ろうとしませんが |
J Cub's dead. And Todd, poor Todd. He was avoiding them. | 何もかもわかったわ |
Related searches : While Avoiding - By Avoiding - Avoiding Duplication - Recommend Avoiding - Avoiding Disaster - Whilst Avoiding - Avoiding Liability - Avoiding Action - Avoiding Costs - Thus Avoiding - Help Avoiding - Avoiding Waste