Translation of "back together" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Back - translation : Back together - translation : Together - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everything goes back together.
出来上がり
The corps back together again.
一緒戦った仲間と 再開できて...
And come back here together.
ー緒にこっちに帰ってくるはず だったんだけ どねぇ
We're not getting back together.
私たちは もう終わったの
We're putting the band back together.
バンドを再結成する 戻ってこい
We're putting the band back together.
バンドを再結成するんだ
We're putting the band back together.
俺たちはバンドを再結成するんだ
Put them back together right now.
さっさと元に戻せ
Together we can bring them back.
2人でなら... 呼び戻すことができる
You put the family back together.
あなたが家族を取り戻した
and we'll weld her back together!
ななな... 何だコイツは
Can you put this back together?
戻せるのか
We're getting the band back together.
バンド 再結成だな イイね
The two of them got back together.
二人は元の鞘に収まった
Why didn't you guys come back together?
帰ってくるよ
You all put back together, Tin Man?
全部積み込んだの, ブリキさん?
Getting back together again, you gooseberry fool.
もちろん 縒りを戻すから
We gotta get the Column back together.
レジスタンスを再開しなきゃ
The continents move apart. They come back together.
海も山も氷山もよせてはかえす
Maybe I should get back together with Naomi.
僕はナオミとよりを戻す べきかもしれない
Together, we will put Americans back to work!
一緒アメリカの元気を取り戻しましょう
Look, I'm just getting my life back together.
聞いてくれ 人生を取り戻したばかりだ
It looks like those two have gotten back together.
あの二人はよりを戻したらしい
Now see if you can put it back together.
I'll take you apart and put you back together!
バラバラにしてやるぞ
Tomorrow we got to get the band back together.
明日バンドのメンバーを集めに行くぞ
Me and Elwood, we're putting the band back together.
バンドを再結成する
Would you put it back together when you're finished?
縫い合わせてくれる
Mother pasted it back together after I ruined it.
お母さんが 直してくれたんだ
The first dollar I ever stole is back together.
やっと元通りだ
Get back to the Portkey, everybody, and stick together!
みんなポートキーのところへ戻れ はぐれるんじゃないぞ
Bring it straight back, and we'll open it together.
買ったら まっすぐ家に帰ってきて 一緒開けよう
Someone has got to put the Column back together.
誰かがレジスタンスを立て直さないと
All the king's men cannot put it back together again.
どんな権力者でも 元通りに 出来はしない
We'll put the band back together, do a few gigs.
バンドのメンバーを集めるんだ ギグを何度かやれば...
It'll take half an hour to get this back together.
半時間かけて一緒戻るか
Let's make some money and go back to Korea together.
金を稼いで 韓国に一緒帰ろう
And it will be me. And we'll be back together.
元の姿で 君の元に帰る
Come back, so we can be young man together again.
戻るんだ 若い時に戻って又会おう
Together we shall lead the world back to the light.
光への世界へ 共に導いて行くだろう
Pharaoh turned away, put together his plan, and then came back.
そこでフィルアウンは引き取り やがて計画を練って 返って 来た
He can't put them back together, but he takes them apart.
夏休みにケインが私と一緒仕事をしに来ました
You'll pull yourself together and get back in the car somehow.
あなたは車に戻るために 何でもするでしょうね
You did it. Fold the blanket and the sheet back together.
毛布とシーツを重ねて 10センチの幅に折る
We talked about getting back together, about giving it another shot.
再会の話があったね 再会のことを考えてくれた

 

Related searches : Get Back Together - Getting Back Together - Pull Back Together - Back Together Again - Put Back Together - Come Back Together - Stick Back Together - Life Back Together - Back To Back - Back-to-back - Mixed Together - Connect Together