Translation of "bail out" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Bail - translation : Bail out - translation :
Keywords : 保釈 保証 脱出

  Examples (External sources, not reviewed)

Dieter, bail out!
ディーター 緊急脱出
Dieter, bail out!
ディーター 緊急脱出
Waterfall, bail out!
滝だ 脱出する
You better bail out.
とんでもない
We gotta bail out.
私たちは 救済なきゃ
I'm not gonna bail out!
脱出できねえっ
I'm not gonna bail out!
出られねえんだよ
Ellen Parsons is out on bail.
エレンが保釈された
You'll bail me out at 9 30.
9時半に電話しろ もし しなかったらどうなる
Find out about Tiegler's bail. All right.
ティグレーの保釈金の出所を探って
There's a problem out here. You better bail.
ヤバそうだ ずらかろう
Honey, I'm not here to bail you out.
保釈金は払わない
Let's bail.
早く行こっ
I jumped bail.
保釈中に行方をくらました
They'll have to bail out. What are the survival probabilities?
空中脱出で助かる確率は どれくらい
Made bail this morning.
今朝 釈放された
I'm gonna bail out on the other side of this bridge.
俺は橋の反対側で降りる
Ellen Parsons is out on bail. You know where to find her.
エレンが保釈された 居場所は分かるな
Tiegler, this is your first day out on bail. Don't do this.
ティグレー 今日は保釈になった第一日目よ こんなことしちゃだめ
Buffy, we bail now, right?
逃げるでしょう
This lady paid your bail.
この女性が保釈金を
Why'd you pay my bail?
なぜ保釈金を
You bail has been posted.
保釈金が払われた
Procure some matches, Come back here and sell them, Bail out our friends,
ここにもどって友人を釈放させ
Bail is set at 1.5 million.
保釈金は150万ドル
I'll now hear argument on bail.
保釈に関する答弁を 始めてください
I'm not going to bail on her.
放ってはおけないわ
Guy threatened to bail twice a day.
一日2回は ほのめかしてたぜ.
So they were willing to buy some shares in this company and essentially bail it out.
それが基本的に救済になります そして例題の中では それを行う前に5億ドルを保有していました
I'm going to set your bail at 3,000.
あなた方の保釈金を 3000ドルとします
Get me bail. I'll do the rest myself.
保釈して 自分で調べます
Your mom said Patty Hewes posted the bail.
パティ ヒューズが 保釈金を出したって
Conditions of my bail. I... I can't travel.
保釈中の身だから 遠出はできないの
Y'all can pray after you post my bail.
保釈後に祈ってよ
Tiegler got off on bail just like that?
ティグレーが そんな簡単に保釈になったの
He is released on one hundred thousand dollars bail.
同日 この事件の直接の被害者であるJSTORは
Bail Antilles of Alderaan and Ainlee Teem of Malastare.
オルデランのアンティリーズと マラステアのティームです
It won't matter. the head guys make bail, sure.
関係ない 大物は保釈金を出せるが
Today's online tools bail when you need them the most.
現実では 計画し パーティーを楽しみ 後で連絡を取り合ったりするものです
Especially when you bail on our biggest crime scene ever.
私達に徹夜で 証拠採取させたんだから
Plus, it's Judge Milton. He set the bail at 50,000.
それに ミルトン判事が保釈金を 5万ドルに設定した
It's common for me not to overlook rich bastards who think it's okay to act out because they wealthy families to bail them out. Why?!
うちでは 2500ウォンだけど カンサム基準で計算してあげたわ
Imagine our politicians using dance to explain why we must invade a foreign country or bail out an investment bank.
外国に侵攻すべき理由や 投資銀行を税金で 救済する理由を説明するのです きっと役に立つはずです
How many of us bail after the first bit of adversity?
エジソンは
There's no money for bail and no money for your fines.
保釈金も罰金も 払うつもりは無いらしい

 

Related searches : Bail Us Out - Bail Out Greece - Fiscal Bail-out - Bail Out Banks - No Bail Out - Out On Bail - Bail Me Out - Bail You Out - Bail Them Out - Bail-out Mode - Bail Out Clause - Bail-out Option