Translation of "become intertwined" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Our fates are intertwined, Katie. | 出会うべき運命だった |
Our fates are intertwined,katie. | 出会うべき運命だった |
and leg is intertwined with leg, | 一つの脚は他方の脚にれ絡まり |
and when leg is intertwined with leg, | 一つの脚は他方の脚にれ絡まり |
And so, the two systems are intertwined. | そのため我々は 充分眠れていないと たくさん食べたくなるのです |
They have a very rich, intertwined geometry. | これは カラビ ヤオ多様体として知られるものの例です |
It was an accident that intertwined our fates. | メガトロンは追いかけて地球にきた |
Deciphering the script is not just an intellectual puzzle it's actually become a question that's become deeply intertwined with the politics and the cultural history of South Asia. | 単なる知的パズルではなく 南アジアの政治や文化史と 深い関わりのある |
And greed and hubris are intimately intertwined when it comes to recklessness. | 無謀さを説明する際には 親密に結びついています 例えば あなたが運よく35歳の銀行員で |
So, somehow humans and simplicity are intertwined, I think. I have a confession | ここで告白すると 私はシンプリシティーを体現するような人物ではありません |
Now it's understandable that this has all got intertwined over hundreds of years. | 理解できます 計算は唯一手で行うものでしたが |
You see there, that's one of them, and then you see another one intertwined like that. | こんなふうに絡まっています そして これらは互いに |
And architecture is so closely intertwined with it because we are born somewhere and we die somewhere. | なぜなら我々は どこかで 生まれ 死ぬのですから だから建築のリアリティは肉体的です 知的ではないのです |
As you can see here, you have two of these lines, and they're intertwined with each other. | そしてこの2本は互いに 絡み合っていますね こっちに一本 そしてこっちにもう一本 |
become superuser | スーパーユーザになります |
Become... wrath. | 怒りの罪だ |
Become unpredictable. | 予測しにくい戦略が |
And if our fates are intertwined, then we believe that it is good karma, it is good fortune. | 我々はそれを行なうことが善業であり 果報だと信じることができます そして我々のうちの多くの者にとって |
You become your nation. You become your religion. | 自身を疑いや変化から守り |
Become the singularity | 特異点になりましょう |
Tadpoles become frogs. | オタマジャクシはカエルになる |
I've become forgetful. | 物忘れがひどいのです |
I've become impotent. | 不能になりました |
It's become dark. | 暗くなってきた |
I've become sleepy. | 眠くなってきたな |
Become more flexible! | より柔軟であれ |
Become a Fan | ファンに登録する |
Patients become depressed. | 自殺する人もいます |
Please, become ambassadors. | ありがとう |
I become separate. | 周りの人から分離されます |
I become alive. | (演奏) |
Don't become nervous. | 絵を売ったジイさんは 俺が誰だか知らん |
Become vengeance, David. | 復讐 |
Springfield has become.. | スプリングフィールドの状態は. |
I'll become father? | オヤジに オヤジになるだって |
Must become strong | 強くなるしかねえんだよ |
She'd become irritating. | 彼女がうっとしくなってきた |
Because only once before has the fate of individual people and the fate of all of humanity been so intertwined. | 人類の運命はこんなに 絡み合っていた事がない 爆弾があった 今も険しい |
I like to think of it as a mesh of civilizations, in which the strands of different cultures are intertwined. | 文明のかみ合いとして見たいのです 4ShbabとThe 99は新しく魅力的に見えるけれど |
After normalization this will become 1 and this will become 0. | 最尤モデルにおいて計算することなく 正しい事後確率を得られます |
I have become forgetful. | 物忘れがひどいのです |
I've become very sleepy. | とても眠くなってしまった |
and become scattered dust, | 粉粉になって飛散する |
And become dust dispersing. | 粉粉になって飛散する |
They become lovely monsters. | そういう雲の写真を 撮っていると |
Related searches : Closely Intertwined - Inextricably Intertwined - Strongly Intertwined - Mutually Intertwined - Are Intertwined - Tightly Intertwined - Deeply Intertwined - Intimately Intertwined - Intertwined With - Fate Intertwined - Closely Intertwined With - Become Became Become