Translation of "been taken over" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It had been taken over by the United States Secret Service. | シークレットサービスは1984年にコンピューターや クレジットカード詐欺の捜査を開始したが |
She has taken over. | 彼女が引き継いだのよ |
I've been taken hostage. | |
And it's been taken over by even more revolutionary people, mainly Jacobins. | 支配されてしまうんだけどね そして彼らは 王家が幽閉されている |
They've taken over the case. | 彼らが事件を引き継ぎました |
Traffic police have taken over. | あとは交通課に引き継がせる |
It's been so successful, they've now taken over the strip across the street. | またこの近隣内の不動産の広告は |
It gets taken over by children. | スケートをしたり 青空演劇をしたり |
The free riders have taken over. | もし集団がただ乗りの問題を解決できないなら |
Or the ants haven't taken over. | アリ惑星になった 可能あるぜ |
and the mountains have been taken, | 山々が散る時 |
Oh, that's been taken care of. | もう手配済みです |
They've taken over the timber industry and been shipping the lumber east, back into China. | 材木を東へ 中国へと運んでいるのです ここでもモンゴルと同じように |
He has taken over his father's business. | 彼は お父さんのビジネスを引き継ぎました |
It's taken over a wider geographic area. | 写真が撮られています |
My nephew has taken over the business. | 甥が家業を継いだんだ. |
Two of my books have been taken. | 誰かが私の本を2冊持っていってしまった |
We've been taken out of the city. | その頃ピョンヤンでは軍事パレードが繰り広げられていた |
Don't worry, it's been taken care of. | 心配はいりません |
She's been taken... to the High Command. | 彼女は連れて行かれた 最高司令部へ |
Yeah, but it's been taken care of. | 飲ませたから 大丈夫 |
We all pondered over what had taken place. | 我々は皆 起こったことについて深く考えた |
You've taken over the reins, all the worries. | 世代交代は済んだも同然 |
This case has just taken over my life. | この訴訟は手がかかって |
Jonas, we've taken out your missiles. It's over. | あなたのミサイルは全て破壊した もう諦めなさい |
I've been over and over them. | 学校の成績 軍隊の履歴 医師の職歴 |
You've been taken out of the gene pool. | 要するに |
We didn't even know she'd been taken hostage. | |
They've been over it and over it. | またそれを蒸し返すのかい |
We've been over this. | 我々はここにいる |
It's been painted over. | 塗りつぶされてる |
And so she must have taken the ferry over. | そして 彼女が持っているコートを見ると |
I've just taken over the Verteron Array on Mars. | ヴァーテロン アレイの制御を奪った |
I've just taken over the verteron array on Mars. | ヴァーテロン アレイの制御を奪った |
They've been taken cared of, thanks. Good, good, good. | リンドストロム博士の家へ |
Your friend's a crook, Paul. You've been taken in. | そいつは詐欺師だ 君は騙されたんだ |
Everything I've ever wanted has been taken from me. | 私の大切なものは すべて奪われた |
They've most likely been taken to a processing station. | 取引ステーションに連れて行かれたようだな |
The separatists have been taken care of, my master. | 分離主義者は 始末しました |
And I have been taken hostage somewhere in Iraq. | |
Captain Nero. The Vulcan ship has been taken. The drill has been destroyed. | キャプテン ネロ バルカン船が盗まれ ドリルが破壊されました |
The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された |
We have taken over the last pockets of primitive lifeforms. | 最後まで残った種族を 征服いたしました |
She searched for her granddaughter who had been taken away. | 彼女は連れ去られた孫娘を探した |
For far too long, the wrong roads have been taken. | 我々は長い間 道を間違えていた |
Related searches : Taken Over - Been Taken - Taken It Over - Taken Over For - Taken Over Unchanged - Not Taken Over - Having Taken Over - Got Taken Over - Was Taken Over - Taken Over From - Is Taken Over - Have Taken Over - Were Taken Over - Are Taken Over