Translation of "being acted on" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
They acted on the information. | 彼らはその知らせに基づいて行動した |
He acted on the stage. | 彼は舞台に立った |
He acted on the stage. | 彼は舞台で演じた |
He acted on my advice. | 彼は私の助言に従って行動した |
He acted on the matter. | 彼はその問題を解決した |
I acted on his advice. | 私は彼の忠告どおりに行動した |
He acted on the matter. | 彼はその問題を処理した |
Whistler acted on his own. | ウイスラーが一人で計画した |
The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました |
Aren't all these facts worth being seriously considered and acted upon? | ご清聴ありがとうございました |
You should have acted on her advice. | 君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに しなかった |
He has acted on TV many times. | 彼はテレビの劇に何度も出演してきた |
He has acted on TV many times. | 彼はテレビで何度も演じてきた |
No, Nick. I acted on my own initiative. | いや 自分の判断だ |
He acted foolishly. | 彼はばかげた行動をした |
They acted sweet. | 笑 |
They acted silly. | お互いと過ごす時間を楽しみ |
I acted impulsively, | 感情に流されて... |
Unless it is acted on by an unbalanced force | やっぱり ピンとこない だって 私たちの経験からすると |
The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた |
The soldier acted bravely. | その兵士は勇敢に振る舞った |
He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した |
He acted as chairman. | 彼は議長を務めた |
He acted as chairman. | 彼は議長の役を務めた |
He acted the fool. | 彼はばかなまねをした |
He has acted wisely. | 彼は分別のある行動をとっている |
That I acted stupid. | あんな事で嫉妬して... |
Your crewman acted alone. | あなたのクルーは一人だったわ |
She acted in the play. | 彼女はその劇に出ていた |
She acted as a guide. | 彼女が案内役をした |
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった |
He acted like a saint. | 彼は聖者のようにふるまった |
He acted as my guide. | 彼は私の案内をしてくれた |
He acted fairly toward me. | 彼は私に対して公正にふるまった |
He acted like a madman. | 彼は狂人のように振る舞った |
He acted like a lunatic. | 彼は狂人のように振る舞った |
He acted well in Hamlet. | 彼は ハムレット で好演した |
He acted as our guide. | 彼がわたしたちの案内役をつとめた |
I acted out my belief. | 信念を行動に移した |
He acted fairly towards me. | 私に公正に振る舞った |
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意により 速やかに行動した |
She acted as a guide. | 彼女が案内役を務めた |
anyone who has acted arrogantly | その時 酷く目にあまった者 |
The reason why initially moving objects tend to come to rest in our everyday life is because they are being acted on by unbalanced forces. | つり合っていないからだ 4つ目の主張 |
But I think this part is obvious something that's at rest will stay at rest unless it is being acted on by an unbalanced force | 静止し続ける 分かりくいのは この部分 一様に直線的な運動を続ける |
Related searches : Acted On - Being Acted Upon - On Being - Being On - Acted By - Had Acted - Acted Against - Acted In - Is Acted - Acted For - Well Acted - Has Acted - Acted Upon