Translation of "being affected" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Affected - translation : Being - translation : Being affected - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You know that Africa is being affected by these viruses.
今 世界に必要なのは
As time passes, friendships are even being affected because of this girl.
分かったでしょうけど ジャンディは純情そうに見えて 行動は蛇みたいなんです
They can carry on hundreds of different diseases without ever being affected.
影響受けることなく何百もの 異なる病気を運べる
Files affected
影響受けるファイル
Sure I'm affected.
気にしてるよ
It affected you.
考え方が変わったでしょう?
Worry affected his health.
気苦労が彼の体に響いた
How many are affected?
どのように多くの影響受けていますか
Smoking has affected his lungs.
喫煙が彼の肺を冒した
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した
The story affected us deeply.
その話に我々は深く心を動かされた
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した
The climate affected his health.
その気候で健康を害した
The audience was deeply affected.
聴衆は深く感動した
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受け
This affected my entire body.
顎が体全体に
So our work wasn't affected.
政府がダメなら 軍部に依頼してみよう
Is she affected or British?
あのなまりはインチキ
It's never affected our relationship.
今回の件で 影響はありません
This technology affected two organs, the brain and the gut, which it actually affected.
脳と腸に影響与えました 脳は発達し 腸は縮みました
So Sam, why don't you tell these folks what it's like being affected with this condition called progeria?
病気にかかるとどうなるのか 話してくれないか サム バーンズ プロジェリアのせいで 僕はいくつかの制限を課せられました
So if we're bonded... what does this have to do with me not being affected by the Orions?
もし絆があるとすれば... それがどうオリオン人の 影響を阻止するんだ
The cold climate affected his health.
寒い気候は彼の身体にひびいた
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与え
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響与え
The strike affected the nation's economy.
ストは国の経済をさまたげた
She is affected with the gout.
彼女は痛風を病んでいる
He affected not to hear me.
彼は僕の言うことを聞こえない振りをした
He affected not to hear me.
彼は僕の言うことが聞こえないふりをした
He was affected by the heat.
彼は暑さに当てられた
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた
I was affected by the heat.
暑さにやられた
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する
So that's about 50,000 people affected.
訪問された方もいると思いますが
It's Africa that already is affected.
サハラ以南のアフリカの多くの地域で 干ばつが とても悪化しています
Infrastructure is going to be affected.
世界中の多くの空港は 海岸沿いに位置します
You're not the only one affected...
この状況で苦しんでいるのは あなただけじゃない
Trent is not an affected twit.
トレントはバカじゃないかも
Their core temperatures were severely affected.
深部体温に深刻な影響
He wore a greatcoat in midsummer, being affected with the trembling delirium, and his face was the color of carmine.
彼の顔はカルミンの色でした 彼は私が来た直後にブリスターの丘のふもとの道路で死亡
So we don't know, for example, how many people right now are being affected by disasters or by conflict situations.
どれほどの人が 災害や紛争に 苦しんでいるかを把握していません 発展途上国では 薬がどの病院にあって
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響受け
I'll be deeply affected by his death.
もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう
Her nature is neither affected nor pretentious.
彼女の態度は気取りやわざとらしさがない

 

Related searches : Are Being Affected - Without Being Affected - Potentially Affected - Badly Affected - Affected Parties - Affected With - Strongly Affected - Deeply Affected - Highly Affected - Persons Affected - Greatly Affected - More Affected