Translation of "bitterly resented" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Yes. He resented... | つまりマークは 恨みを晴らした |
She wept bitterly. | 彼女はひどく泣いた |
She cried bitterly. | 彼女はひどく泣いた |
He resented his friend's action. | 彼は友人の行動に憤慨した |
She resented being called a coward. | 彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した |
He resented being called a coward. | 彼は臆病者呼ばわりされて立腹した |
He resented everyone's being very quiet. | 誰も何も言わないので彼は腹をたてた |
He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった |
She cried bitterly at a press interview. | 記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた |
She cried bitterly at a press interview. | 彼は記者会見中に号泣しました |
The youngster resented being treated as a coward. | その若者は臆病者扱いをされて憤慨した |
The youngster resented being treated as a coward. | その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた |
She resented his remarks about her poor driving. | 彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた |
He resented that she was dating his brother. | 彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた |
I can't abide hearing you cry so bitterly. | 君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない |
I cannot abide hearing you cry so bitterly. | あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない |
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました |
She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている |
Yesterday I saw a man who was crying bitterly. | 昨日私は ひどく泣いている男を見た |
He didn't want the case or he resented being appointed. | 気が進まなかったのかも しれない |
We are afraid of our Lord and the bitterly distressful day . | わたしたちは 主の苦渋に満ちた御怒りの日を恐れます |
There were conservative elements in Canada, unsurprisingly, who actually resented this intrusion. | この商品の 侵入 を拒否しました 結果 メーカーは妥協案の |
She bitterly regretted having said something that displeased her mother in law. | 彼女は姑の気にさわるようなことを言わなければよかったと臍を噛んだ |
Sentimental children forever whining about how bitterly unfair your lives have been. | 不当な扱いだと 文句ばかり言ってる子供のようだ |
Some consequence, yet hanging in the stars, Shall bitterly begin his fearful date | と軽蔑生命の言葉を期限切れに 私の胸にclos'd この夜のレヴェルズと |
Mark resented that your clients thought that he needed to rehabilitate his image after Facemash. | 三人は汚名挽回の チャンスを与えたつもり |
Did We will, We would make it broken orts, and you would remain bitterly jesting | もしわれが欲するならば それを枯れた屑にしてしまう あなたがたは驚愕して止まない |
It's true that I was badly hurt, and I felt desperate, and I resented Yuya kun. | a cítím se zoufalá, a nedokážu Yuya nenávidět. Ale,víš,že je to divné, |
Such was the true story of Jesus, the son of Mary, about which they dispute bitterly. | そのこと イーサーがマルヤムの子であること に就いて かれら ユダヤ教徒 キリスト教徒 は疑っているが本当に真実そのものである |
A bump as big as a young cockerel's stone A parlous knock and it cried bitterly. | いや 汝の顔に私の夫 fall'stを と言った なたは 年齢にcom'st後方なた秋 |
And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy, | かれらがかれら 信者 を迫害したのは 偉力ある御方 讃美されるべき御方アッラーを かれら 信者 が信仰したために外ならない |
I know very well that you've got the law on your side, and the power, said George, bitterly. | ひどく あなたはニューオーリンズで販売する私の妻を取る との子牛のように私の少年を置くことを意味 |
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. | その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので 多くの人々が凍死したそうです |
I mean, the press in Ivory Coast was bitterly divided it was compared to the media in Rwanda before the genocide so imagine. | 大虐殺が起こる前のルワンダの マスコミのようだったから だから想像できるでしょう |
It is He who has joined the two seas one palatable and sweet, the other bitterly salty and has established a barrier between them as a partition. | かれこそは 二つの海を分け隔てられた御方である 一つは甘くして旨い 外は塩辛くして苦い 両者の間に障壁を設け 完全に分離なされた |
Ah, poor Hay Seed! how bitterly will burst those straps in the first howling gale, when thou art driven, straps, buttons, and all, down the throat of the tempest. | 嵐の喉下にすべてのなたが駆動 ストラップ ボタン しかし この有名な町だけharpooneers 人食い人種 そしてbumpkinsを持っていることは思いません |
Now I grew up in the '60s and I'll admit it, actually, my childhood spanned the '60s, and I was a wannabe hippie and I always resented the fact that I wasn't really old enough to be a hippie. | 私の子供時代は60年代そのものです そして私はヒッピーにあこがれていて まだ小さすぎてヒッピーになれないことが |
As always, I would return to Bangalore, and often to animated discussions at friend's homes, where we would discuss various issues while they complained bitterly about the new pub timings, where a drink often cost more than what they'd paid their 14 year old maid. | 友人の家で熱い議論を交わすはずでした そこでは色々なことを話しますが 新しいパブの営業時間への痛烈な皮肉 |
Related searches : Bitterly Contested - Complained Bitterly - Bitterly Opposed - Bitterly Cold - Bitterly Disappointed - Bitterly Divided - Weep Bitterly - Bitterly Ironic