Translation of "bound up with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This is closely bound up with the question. | これはその問題と密接な関係がある |
What he thought was bound up with Buddhism. | 彼の考えは仏教と密接に結びついていた |
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics. | ユーモアを解する心は 国民性と密接に結びついているが その結びつき方は不思議である |
The employees' interests are bound up with those of the corporation. | 従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ |
My future is closely bound up with the finances of my firm. | 私の将来は会社の経済状態と密接に関係している |
Your bound with her is strong. | 君のソフィアとの繋がりは強い |
She bound her hair with a ribbon. | 彼女は髪をリボンで結んだ |
She bound her hair with a ribbon. | 彼女はリボンで髪を束ねた |
He bound the package with a string. | 彼はひもで荷物をしばった |
and others that were bound with chains. | またその外に スライマーンの命令に服さず鎖に繋がれた者もいた |
My sister is now bound up in her work. | 私の妹は仕事に夢中になっている |
He bound the clothes together with a string. | 彼は衣服を紐で束ねた |
Bound column | 結合された列 |
Bound Column | 結合された列 |
Upper Bound | 上限 |
Lower Bound | 下限 |
SHE'S BOUND TO TO TURN UP IN A LlTTLE WHlLE. | た ただ辛抱して続けなきゃ だめなんだ |
To soar with his light feathers and so bound, I cannot bound a pitch above dull woe | 愛の重荷の下で私はシンクはありません |
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for. | 典型的な労働者にとって その全生涯は勤務する会社と密接につながっている |
He was lying there with his legs bound together. | 彼は両足を縛られてそこに横たわっていた |
Down the chimney St. Nicholas came with a bound. | 彼は 彼の頭から足まで毛皮にすべての服を着ていた |
Let's get that leg bound up and get out of here. | 二度とやるな |
I'll be bound. | きっとだ 間違いない |
Clear bound column | クエリのパラメータ |
She combed her hair and bound it with a ribbon. | 彼女は髪をくしでといてリボンで結んだ |
Let's have a simpler, sloppy upper bound and work with that. | それは既に 定数ファクターの小さな変化は気にしない という例になっていたのだ |
( Yes, BOOKS. You know, the bound volumes with ink on paper. | そう 本です あのインクで書いた紙の束 スイッチは付いていません 子どもたちに教えてあげてください |
With Grievous on that ship's bridge, it's bound to be wellprotected. | グリーヴァスが艦橋にいるなら 十分に保護されてるでしょう |
It's bound to rain. | きっと雨が降る |
Friendship bound them together. | 友情が彼らを結びつけた |
He is homeward bound. | 彼は帰国の途についている |
Where are you bound? | あなたは何処へ向かっているのですか |
socket is already bound | ソケットは既にバインドされていますSocket error code AlreadyCreated |
socket is not bound | ソケットはバインドされていませんSocket error code NotCreated |
What's our top bound? | 時間がなくなってきました |
We're culture bound listeners. | 自分の言語の音は聞き分けられても |
You're bound to succeed. | うまく行くわ |
Their hands were bound. | 手を縛られてた |
We have bound their necks with fetters up to their chin, so that their heads are raised and cannot be lowered. | われはかれらに首枷をはめ それが顎にまで及ぶ それでかれらの頭は上向きになった |
We bound her to secrecy. | 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた |
We bound him to secrecy. | 我々は彼に秘密を誓わせた |
The doctor bound my wounds. | 医者は私の傷に包帯をした |
Where is this train bound? | この列車はどこ行きですか |
Where's this train bound for? | この電車はどこ行きますか |
They bound his legs together. | かれらは彼の両足を縛りあわせた |
Related searches : Bound Up - Bound With - Is Bound With - Bound Together With - Bind Bound Bound - Up With - Turn Up With - Dressed Up With - Measure Up With - Lit Up With - Stack Up With - Hanging Up With - Curl Up With