Translation of "but please remember" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
But please remember - translation : Please - translation : Remember - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All right, but please remember what I said. | 彼女はあなたをひどく 怖がっています |
Please remember it. | さて 音楽は脳に何をするでしょう |
Please remember that. | 私がここに立っている理由は |
Also, please remember. | それと もうひとつ |
I'll be going now, but please remember my words. | 拍手 |
And remember tonight please | それから頼むから |
Please, try to remember. | お願いだ... 思い出してみて |
Please remember what he said. | 彼の言ったことを覚えておきなさい |
Well, so okay, but please, please, but please. | もしこれが聞き慣れた詩に聞こえたら 私が同じ時に |
Please remember to mail the letter. | 手紙を忘れずにポストに入れてください |
Please remember to mail the letter. | どうか忘れずに手紙を出してください |
Please remember me to your parents. | ご両親によろしくお伝えください |
Please remember me to your parents. | 御両親によろしくお伝え下さい |
Please remember me to your parents. | どうかご両親様によろしくお伝え下さい |
Please remember me to your parents. | ご両親によろしく伝えて下さい |
Please remember me to your parents. | ご両親にどうぞよろしくとおつたえください |
Please remember to post this letter. | どうかこの手紙を忘れずに投函してください |
Please remember to mail the letters. | それらの手紙を忘れずに投かんして下さい |
Please remember me to your family. | ご家族の皆様によろしく |
Please remember to mail this letter. | この手紙を出すのを忘れないで下さい |
Please remember me to your mother. | お母さんにどうぞよろしくお伝えください |
Please remember to write to her. | 忘れずに手紙を書いてください |
Please remember to mail my letter. | 忘れずに私の手紙を出してね |
Please remember to write to her. | 彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください |
Please remember me to your teacher. | 先生によろしくお伝えください |
Please remember to post the letter. | 手紙を忘れずにポストに入れてください |
And please remember, not a word! | Menschen, die wir früher als Feinde sahen und die heute hier mit uns leben wollen. |
Please remember me to all your family. | ご家族によろしく |
Please remember me to all your family. | あなたのおうちの皆様によろしく |
I want you to remember this, please. | タイラーさん 聴いてるか? |
Please remember this briefing is strictly confidential. | ここでの事は極秘に |
But remember this | じゃが君は |
But always remember, | だけど ずっと覚えておきなさい 私があなたの心を握ってるのよ |
But, please. | でも... |
But if you do take the plunge, please remember to turn out the lights. | 明かりを消すことを忘れないでください 忠告しておきますが |
You wouldn't remember it. But you remember. | 君は覚えてるんだな |
Whatever happens, please remember I'll stand by you. | 私があなたからはなれても何かあった時に思い出してください |
Whatever happens, please remember I'll stand by you. | 何が起ころうとも 私はあなたに味方するということを覚えていて下さい |
Please remember to see my father next week. | 来週 忘れずに父に会って下さい |
Please remember what that P value really means. | それは本当に条件付き確率です それはこの結果 またはこれらのデータを得る確率です |
But remember the rules. | おじいちゃんの部屋に入らず 休ませてあげること |
But you didn't. Remember? | 自分だって 忘れたでしょ |
But always remember this | だが 肝に銘じておけ |
But remember this, Harry. | だが覚えておくのじゃ |
Please remember to come and see us this weekend. | この週末には忘れずに遊びにきてください |
Related searches : But Remember - Please Remember - But Please - Please Remember Your - Please Also Remember - Please Remember That - But Please Consider - But Please Note - But But - Please Please Please - But - Remember Well - Remember Password