Translation of "by attributing" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
By attributing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Those who, after this, persist in making up lies and attributing them to God are transgressors. | その後においてもアッラーに関し虚偽を述べる者は 不義を行う者である |
That is a great tragedy which I'm carrying still with me and I hope that all of you will carry this with you that the profession still legitimizes publication of knowledge of people without attributing them by making them anonymous. | 皆さんも心していただきたいのは 今だに専門家が他人の知識の情報源を明らかにせず その人を匿名にしたまま発表することが |
Do not say, asserting falsely with your tongues, This is lawful, and that is unlawful, attributing lies to Allah. Indeed those who attribute lies to Allah will not be felicitous. | あなたがたの口をついて出る偽りで これは合法 ハラール だ またこれは禁忌 ハラーム です と言ってはならない それはアッラーに対し偽りを造る者である アッラーに対し偽りを造る者は 決して栄えないであろう |
And to 'Ad We sent their brother Hud. He said 'My people! Serve Allah you have no god save Him. (In attributing partners to Allah) you have merely been fabricating lies. | われは アードの民に その同胞のフードを 遣わした かれは言った わたしの人びとよ アッラーに仕えなさい あなたがたには かれの外に神はないのである あなたがたは 神々を 捏造しているに過ぎない |
By guile and by bluster, by night and by day, | 昼夜を問わず 自分の人生から愚か者どもを 蹴散らしたものだ |
Stand by. Stand by. | スタンバイ |
They arrive by air, by train, by car... | 涙の母 の復活を祝って 集まってきている 毎日 ローマに到着している すべての飛行機や車 |
And when they commit an indecency, they say, We found our parents doing this, and God has commanded us to do it. Say, God does not command indecencies. Are you attributing to God what you do not know? | かれらは淫らなことをする時 わたしたちは祖先が行うのを見た またアッラーがこれをわたしたちに命じられた と言う 言ってやるがいい アッラーは決して淫らなことを命じられない あなたがたはアッラーに就いて 知りもしないことをロにするのか |
They are intimidated by warlords, by terrorists, by criminals. | 軍閥や テロリストや 犯罪者が支配しているのです |
Subtitles By Tameem666 Subtitles By Tameem666 Subtitles By Tameem666 | 翻訳 直志 |
Country by country. Age by age. Shape by shape. | 国 年齢 姿 |
One, by one, by one. | こちらONEにお越しください |
By birth and by choice, | 生来 自動車産業に関わってきました |
Workers, by hand, by brain. | なにか古代宗教のシンボルのようです |
By who? By Costello's people. | 誰に コステロの手下です |
Not by preaching, not by telling, not by reading, but by addressing your mind. | 本をよんでも効果はなく 心としっかり向き合う必要があるのです 同じことを警官達にも求めました |
Information that we copy from person to person, by imitation, by language, by talking, by telling stories, by wearing clothes, by doing things. | 模倣により 言葉により 物語により 着ている服や 何かをすることによっても... この情報は 変化と選択を伴ってコピーされます |
Do you go by bus, by train, or by subway? | バスで行きますか 電車で行きますか 地下鉄で行きますか |
By | 編集 |
by | |
by | x |
by | x |
By | バイ |
By no means! By the moon, | いや 月に誓けて |
By the fig, by the olive, | 無花果とオリーブにおいて |
Perfect, by References and by Subject | 完全なスレッドと参照ヘッダまたは件名によるスレッド |
JULlET By and by I come | 汝のスーツを停止し 私の悲しみに私を残すこと 明日にするには 私が送信されます |
Drop by drop. Little by little. | 暫くすると 甕の中は |
Unsoothable by word, unwipable by hand... | 言葉もハンカチも 拭うことができない |
Begun by blood. By blood undone. | 呪いの血よ 血によって解かれよ |
Subtitled by FSC edited by mankind | 小鳥の声 |
(ground flys by, people fly by) | 畑も飛ぶ 飛ぶ 人も飛ぶ |
Transcript by Worf Timed by Sebby | It's been a long time (それは長い道のり) But my time is finally near (でも 私の旅は終わりに近づいている) And I will see my dream come alive at last (そして 最後には夢が実現になろうとしている) |
...Mailman by day, superhero by night. | 昼は配達員 夜はスーパーヒーロー |
All by and by | All by and by |
It's solvable by being citizens, by being citizens, by being TEDizens. | TEDの仲間 TEDizens だから できるんです この改革を推し進めて |
They're motivated by something else motivated by protests, motivated by an opinion, motivated by the laughs. | 何かへの抗議や 主義主張のため あるいは悪ふざけで活動しています |
Notice, all we did is we just increased it by 1, by 2, by 3, by 4. | 数を増やしてっただけ 1つ 2つ 3つ 4つ そしたら7まで来た |
Not by the latest combine and tractor invention, but by fertile land not by pumps, but by fresh water not by chainsaws, but by forests and not by fishing boats and nets, but by fish in the sea. | 肥えた土地が不足しているからだ ポンプや真水の不足じゃない チェンソー不足じゃない 森林が減っているからだ |
By and by he forgot that affair. | やがて彼はその事件のことを忘れた |
It will clear up by and by. | まもなく晴れるでしょう |
Was it by accident or by design? | それは偶然だったのか それとも故意にであったのか |
By, what did they say, by 1.4 . | それで どうにか より多くのお金が向こうにあるという議論 |
That's not by chance, that's by design. | 意図的に気を引くように作られてます それで私自身の来歴を物語として 語ったらどうかと思いつきました |
Not by your scar, by your eyes. | その傷じゃなくて君の目でね |
Related searches : In Attributing - Attributing This - By - By-and-by - By The By - By And By - Swear By - By Ear - But By - Arise By - By Involving - By Getting - By Linking - By Resolution