Translation of "by is meant" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
By Sinjae! , she meant to kill him. | 殺すぞ は仮定 死んじゃえ は意志です |
What do you think he meant by that? | 彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか |
Nobody could tell what he meant by that. | 彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった |
What do you think he meant by that? | 彼はどういう意味で言ったのだと思う |
I asked him what he meant by that. | トルコ人は一人だけで |
They meant to rule by means of repression. | 支配しようとしていました 外交努力でドイツを止めることは不可能でした |
I don't know what he meant by that. | ワケわからないね |
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'. | メガフェプスってなんのことだか私には理解できなかった |
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'. | メガフェプス とは何を意味しているのか理解できなかった |
We aren't meant to do these things by ourselves. | 一人でがんばる必要ない |
The war is not meant to be won. It is meant to be continuous. | 戦争の目的は勝つ事でなく 継続させることだ |
This book is meant for children. | この本は子ども向けです |
This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです |
Is that meant to sound impressive? ! | ジョークのつもり |
What he meant by those words finally dawned on me. | そういう言葉で彼が何を言いたかったのかが やっと私にはわかった |
I meant you being threatened by that pirate! Sounds terrifying! | それよりも海賊ですよ さぞ怖かったでしょう |
I meant... | 地球接近物体を探し出す宇宙警備として働いています |
The phrase is meant to insult people. | その文句は 人を侮辱するためのものだ |
The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる |
This shot is not meant for you. | この弾でお前を 撃つわけにはいかない |
No, your flashlight is meant to illuminate. | その豆電球でか |
And what this meant to be is really meant to be this thing over here. | 実際には この部分と同じことです 具体的には delta は |
I meant get your money back. I never meant | 脅して金を取り戻せと... |
This meant that bedtime was not dictated by the biological system, but, by the educational system, | 教育制度によって指示されていた ということになる 脳も 他の体の部分もだるくて |
I'd set aside three weeks for this project, and that, I think, is what is meant by hubris (Laughter) | 実はこれは私の自惚れでした (笑) 実際には3ヶ月かかりました |
I meant it. | そこに何かあったとしても |
I meant Kimble. | 最初は僕も彼をそう感じてた 知ってるだろ |
I meant it. | 有難う エニド |
I meant you! | 貴様のことだ リチャーズ |
I meant me! | わたしによ |
He meant him. | 彼のことだ |
I meant 7030. | それじゃ70 |
I simply meant | 私が言いたいのは |
That is not what I meant to say. | それは私が言おうとしたことではない |
Italians. This is precisely meant to avoid backlashes. | ユーロ圏の危機は確かに非常に誤解のビットと再出現をもたらした |
This is not meant to be a threat. | 笑い |
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head . | これは 頭 を意味しました 頭の口のあたりを目立たせた場合は |
He meant by utility the balance of pleasure over pain, happiness over suffering. | 苦痛より快楽 苦難より幸福 彼は次のようにしてその原理に到達した |
My self became defined by otherness, which meant that, in that social world, | 他者として特徴づけられるようになりました その社会的世界では わたしが存在しないことを意味し |
People did say, you meant to quit the place by Michaelmas, but I hope that is not true. | 完全に引き払われるとの 噂を聞いて 信じませんでしたけど |
This is a touching slate meant for blind children. | このベルクロのマジックテープがキャンバスになります |
This is exactly what I meant about used instruments | な こういうごどがあっから 中古って信用でぎねんだず |
All I meant is that you're not likely to... | 僕が言いたいのは |
I meant no harm. | 私は悪意があってしたのではない |
I meant no harm. | 悪気は無かったんです |
Related searches : Is Meant - Meant By This - Is Meant With - Is Not Meant - Which Is Meant - This Is Meant - Who Is Meant - Is Meant Here - Is Meant For - It Is Meant - Mean Meant Meant - Is By - Meant As