Translation of "by past standards" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
By Gitano standards. | 我々の世界では |
Well, nothing by Dutch standards. | オランダでは普通だ |
This is even low by your standards. | どうせあんたの言いなりだ |
Which, by chimpanzee standards, is very good indeed. | 人の寿命が延びれば 人口増加の問題に直面することになります |
You can't judge their works by the same standards. | 彼らの作品を同じ標準では判断できない |
Supported standards | サポートしている標準 |
They say our house is too small by Western standards. | 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです |
Big breasts in Japan are considered small by Russian standards. | 日本人の巨乳はロシア人の微乳 |
. ..which by Krell standards classifies me as a lowgrade moron. | クレル標準に依れば 私は馬鹿で低脳だそうだ |
Standards go down. | 基準が下がりました 私はあなたが これは正または負のサイクルがあるかどうかを |
lowering the standards. | そして このサイクルが何回も周りました |
Should be past McCook by now. | 彼女がカルフォルニアのどこに行くか ほんとに知りませんか |
And you're pretty rich by the standards of the world at large. | おもしろいですね 誰も確認しない |
Oh, we are indeed... by your standards, which is quite fortunate for us. | あなた方の基準ではね それは私達にとって幸運だ なあ 少しリラックスしていいか |
And Jesse's a good crane operator, and he did okay by our standards. | 私たちも満足でした 加えて彼は胸の追加手術も必要になりました |
At our place, it's 2.50, but I calculated it by Kangnam standards, ok? | シミが取れなかったら うちに持ってきな |
He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった |
Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである |
I assume you have standards. | これに関してはチェックリストは何もありません |
I should have some standards. | それでは f t の関数です |
Does not meet our standards. | 基準に合わん |
That's a process that seems to be continuing, but if it outstrips behavior by the standards of the day, things always look more barbaric than they would have been by historic standards. | よって 15年の司法手続を経た殺人犯たちが 薬殺刑で死刑になることが 気にかかるのも無理はありません 数百年前であれば王様を批判したことで |
What's past is past. | 昔のことは忘れて |
The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる |
Teaching standards and accountabilities are higher. | 小学校は 体験学習 芸術 体育 そして音楽にあふれています |
Japan has mileage standards up here. | 日本の燃費基準は 上のここ |
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は その国の文化水準と密接な関係がある |
She lowered her standards by raising her glass, her courage, her eyes, and his hopes. | her eyes and his hopes この詩はすばらしいですがとても困惑させられます |
The standards we set for ourselves are equal to or higher than professional standards of quality. | それ以上です 常にそのレベルを満たせなくても |
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた |
But the past has not been forgotten by folks here. | しかしギリシャの人々は過去のことを忘れていない ナチの占領と20世紀の残酷な独裁政治は 人々の記憶から いまだに消されてはいないのだ |
You are still haunted by the demons from your past. | お前は未だ過去の悪魔にとり付かれている |
Though their loan recipients were high risk by ordinary standards, the default rate was extremely low. | 不履行の割合は極端に低いものでした その銀行は利益を生みました |
Any disk drive that doesn't have at least gigabytes in it is obsolete by modern standards. | これは5万スペアパーツの管理を記録するために |
Material standards of living were never higher. | 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない |
He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ |
And why does exchange raise living standards? | その答えは デイビッド リカードの1817年の論文にあります |
Sorry if I fail your high standards. | 海猿 ダサくて悪かったな |
Which is why the professional standards unit | だから職業基準審査会が ダニエル博士への暴行に関して |
The past is the past, okay? | 過去は過去だ ...な |
We'll start by looking at the past of computing by visiting the computer history museum. | 初めにコンピュータ歴史博物館を訪れて コンピュータの歴史を見学します 次にSLAC国立加速器研究所を訪れ さらにMozillaとBenetechの方からお話を聞いて |
Prices have risen by 50 percent during the past ten years. | 過去10年間に物価は50 上昇した |
It'll be long past supper by the time you get there. | 今晩 私達はチェスを1 2ゲーム できますよ |
They're side by side, down past the pits. Barlini's going ahead. | 横並びのまま ピット横を通過 バルリーニが出た |
The past is past, Pam. All right? | 過去は水に流そう パム |
Related searches : Past By - By World Standards - By Our Standards - By American Standards - By Western Standards - By His Standards - By Setting Standards - By Normal Standards - By Most Standards - By German Standards - Standards Established By - By These Standards - By Industry Standards - By Historical Standards