Translation of "carrying on business" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
What's she carrying on about now? | 彼女は今,何に取り乱しているのだろうか |
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction. | トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った |
She is carrying a backpack on her back. | 彼女は背中にリュックサックを背おっている |
She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた |
You carrying? | 銃を持ってるか |
He traveled on business. | 彼は商用で旅をした |
I'm here on business. | 仕事でこっちに来てるんです |
He's away on business. | 彼は商用で出かけて留守だ |
In Osaka on business. | 出張で大阪に行ってるの |
Naturally, how many people can we go on carrying? | 載せられるというのか だが彼らは名を成そうとする |
I caught them alone carrying on in poor taste. | イエローカードだ 軟弱な奴らめ |
You keep carrying on like you've been carrying on and it''s only a matter of time before Gigante's looking for you. | ギガンテが お前を探しだすのは 時間の問題だぞ |
Ships carrying contraband... | 客の乗船を禁止するべきです |
We're carrying cheese? | チーズを運んでいるからですか |
She's carrying twins. | 双子です |
Carrying the fire. | 火を運んでる |
I am here on business. | ここへは 商用で来ています |
I am here on business. | 仕事でこっちに来てるんです |
No admittance except on business. | 用事以外は入場お断り |
No admittance except on business. | 無用の立ち入り禁止 |
He went there on business. | 彼は商用でそこに行った |
He went there on business. | 彼は仕事でそこへ行った |
We visited Yokohama on business. | 私たちは 仕事で横浜を訪れた |
Are you here on business? | 仕事で来られたのですか |
I'm actually here on business. | 私は実のところ仕事でここにいるのです |
I'm not here on business. | 僕は仕事じゃない |
I'm here on official business. | 職務上の訪問よ |
Yeah, she's here on business. | 仕事で来てるの |
No business on my birthday. | 誕生日に仕事は無し |
People were carrying off vehicles, carrying off pieces of buildings. | 兵隊達は略奪者に向けて銃を撃ち 多数が逮捕されていました |
The ship was carrying a lot of passengers on board. | その船はたくさんの客を乗せていた |
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた |
I've been carrying on here about the biology of love. | ここで少し愛のカルチャーや魔法についても |
Vampires. They say she was carrying on with the vampires. | ヴァンパイアと 関係を持ってると |
He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です |
Are you going there on business? | あなたはそこに仕事でいくのですか |
My father is absent on business. | 父は商用で不在です |
They start for Europe on business. | 彼らは商用でヨーロッパに出発する |
He went to Tokyo on business. | 彼は商用で東京へ行った |
He often goes abroad on business. | 彼は商用でよく外国へ出かける |
He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った |
He's out of town on business. | 彼は仕事で町にいない |
I just flew in on business. | 私は仕事でさっきつきました |
I've been to Osaka on business. | 仕事で大阪まで行ってきた |
He's out of town on business. | 彼は出張中です |
Related searches : Carrying Business - Carrying Out Business - Carrying On With - On Business - Carrying Bag - Carrying Pouch - Carrying Forward - Carrying Over - Carrying Charges - Carrying Goods - Carrying Passengers - Carrying Risk - By Carrying