Translation of "commits himself" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Whoever commits a sin, commits it only against himself and Allah is all knowing, all wise. | 罪を稼ぐ者は 自分の身にそれを稼ぐだけ アッラーは全知にして英明な御方であられる |
Commits the selected files | 選択されたファイルをコミットする |
And whoever commits a sin only earns it against himself. And Allah is ever Knowing and Wise. | 罪を稼ぐ者は 自分の身にそれを稼ぐだけ アッラーは全知にして英明な御方であられる |
Checks in and commits the object. | Checks in and commits the object. The object must be a document. |
Whoever commits evil or wrongs himself and then pleads to Allah for forgiveness, will find Allah all forgiving, all merciful. | 悪事を行い また自分の魂を積ちても 直ぐにアッラーの御赦しを請うならば アッラーが寛容で慈悲深くあられることが分るであろう |
There is no one but commits errors. | 間違いをしない人は居ない |
Determines whether commits and removes are recursive | コミットを削除を再帰的に行うかどうかを指定します |
He who commits a sin, commits it only to his detriment. Surely Allah is All Knowing, All Wise. | 罪を稼ぐ者は 自分の身にそれを稼ぐだけ アッラーは全知にして英明な御方であられる |
And whoever commits a sin, he only commits it against his own soul and Allah is Knowing, Wise. | 罪を稼ぐ者は 自分の身にそれを稼ぐだけ アッラーは全知にして英明な御方であられる |
And whoever commits a mistake or a sin, then blames it on someone innocent has indeed burdened himself with infamy and a manifest crime. | 過失または罪を犯して これを潔白な者のせいにする者は 虚偽と明白な罪を負う者である |
One who commits a sin or does wrong to himself and then seeks forgiveness from God, will find God All forgiving and All merciful. | 悪事を行い また自分の魂を積ちても 直ぐにアッラーの御赦しを請うならば アッラーが寛容で慈悲深くあられることが分るであろう |
The US president's decision commits US troops to help | 助言と支援を通じて |
He ought to be punished if he commits a crime. | もし彼が罪を犯したのなら 罰せられるべきだ |
One who makes a mistake or commits a sin and ascribes it to an innocent person, he only burdens himself with slander and a grave sin. | 過失または罪を犯して これを潔白な者のせいにする者は 虚偽と明白な罪を負う者である |
Himself? | 彼自身 No. |
I mean, if a man commits a crime, you should be interested in why a man commits the crime, not only punish him for it. | 単にその人を罰することだけでなく なぜその人が罪に走ったのか を考えるべきだ 部族を統治するため 共同体を維持するため |
And whoever commits a fault or a sin, then accuses of it one innocent, he indeed takes upon himself the burden of a calumny and a manifest sin. | 過失または罪を犯して これを潔白な者のせいにする者は 虚偽と明白な罪を負う者である |
Bourne comes back for revenge, tapes Abbott's confession and Abbott commits suicide. | ボーンに自供させられ アボットは自殺 |
For himself? | 自分内? |
From himself. | 彼自身だ |
For himself | 格好をつけるため |
God himself? | 神ご自身 |
But he who commits either a fault or a sin, and then casts it upon an innocent person, lays upon himself the burden of a false charge and a flagrant sin. | 過失または罪を犯して これを潔白な者のせいにする者は 虚偽と明白な罪を負う者である |
Tom hurt himself. | トムは怪我をした |
He revenged himself. | 彼は復讐した |
He insured himself. | 彼は生命保険をかけた |
He overslept himself. | 彼は寝過ごした |
He crossed himself. | 彼は十字を切った |
He hanged himself. | 彼は首つり自殺した |
He killed himself. | 彼は自殺をした |
He hates himself. | 彼は自分を嫌う |
Tom killed himself. | トムは自殺した |
Lived by himself. | あまりに意地悪く 他の誰とも暮らせなかった |
He found himself. | 15歳の男子に効くのならー |
He killed himself. | 何で自殺だと 思うんだ |
That's Podtyolkov himself. | ゴルーボフも居る |
He'll poison himself | 毒なのに |
Phillip killed himself. | 自殺だった |
He smoked himself! | てめえで |
Dancing by himself | 踊るんだ |
He's going himself. | 1人で歩いてんじゃん |
All for himself | 全て格好をつけるため |
All for himself | 格好をつけるために |
All's for himself | 格好をつけるために |
To protect himself. | 保身のためよ |
Related searches : He Commits Himself - Commits Suicide - He Commits - Commits That - Code Commits - Hereby Commits - Himself To Himself - Commits Any Breach - Commits To Not - Commits To Deliver - Commits Any Act