Translation of "conditions under these" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Conditions - translation : Conditions under these - translation : These - translation : Under - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't want to work under these conditions.
私はこれら条件で仕事したくない
You cannot ask people to work under these conditions.
賢い控え目な機械化が必要です
I just didn't think it would be under these conditions.
しかし この状況でとわなぁ
Make windows translucent under different conditions
さまざまな状況でウィンドウを半透明にしますName
The question is Under which conditions?
どのようにして人々は今日 所得を得ているのでしょうか
We shall assist you under two conditions.
Sit back and be quiet.
So they really were working under tough conditions.
This is the hardworking scientist under harsh conditions.
シュヴァルツシルトの着想を
What would they do under the same conditions?
話は上手に語られているか
But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions.
制御されていない条件です 小ぎれいな実験室条件ではありません 実際 とても汚い
These conditions amount to refusal.
この条件では拒絶に等しい
These conditions are highly rare.
(笑)
These conditions are not negotiable.
And here he is again.
Fully populate the grid with numbers under some conditions
いくつかの条件の数字で格子を埋め尽くす
the study of human praxeology under conditions of scarcity.
Von Misesはとりわけ
A mindmeld is dangerous under the best of conditions.
精神融合は健康な状態でも 危険なのに この状態では
None of these conditions are met
条件のいずれにも一致しない
We have to recognize that it's a human system, and there are conditions under which people thrive, and conditions under which they don't.
人が上手くやっていける条件 上手くいかない条件があることを 認識しなければなりません 私達はつまるところ 有機的な生き物であり
But, under these
フロックスはヴァルカン人でもそれをできるの 少ないと言っているのは知っている
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.
そのため 派遣労働者は劣悪な労働条件で働いている
What'd you think, he'd break under the bad lighting conditions?
何を期待してたの 暗い部屋に連れ込めば 落ちるとでも?
There is nobody who fulfils these conditions.
この条件に該当する人は誰もいない
All of these conditions cannot have failed.
今回はこの条件が失敗したに違いありません
Well, conditions are bad everywhere these days.
万エーカーの四分の一と クリミア半島 そして熱烈なスポーツマンインチ
Courtship behavior of ostriches towards humans under farming conditions in Britain.
人間に対する ダチョウの求愛行動 でした 笑
And yet there are conditions under which armed struggle becomes necessary.
あるだろう だが ほとんどの場合は
But computer chips are very happy to work under those conditions.
ですから 絶対零度に限りなく近く
A dry run under laboratory conditions. What's this going to prove?
これで何を証明するんです?
And the Norden bombsight doesn't work as well under those conditions.
あまりうまく機能しなかったのです そして何よりも
Now, under proper conditions, which we have here, these strands of magnetic field can be trapped inside the superconductor.
超伝導体の内部の磁束を 閉じ込めることができます このような超伝導体内部の磁束は
These are the classic conditions that create regret.
決断が悪い結果に終わったのは自分の責任だ
What's it like to live in these conditions?
夜の寒さは赤ん坊に とてもとってつらいです
Because they do not know the conditions under which synthetic happiness grows.
選択の変更がきくコースを好んだのです そうなんです 66 の学生が 最終的に写真に
Under the right conditions, with enough time gratitude can morph into worship.
条件が揃い 充分な時間があれば 感謝の心は 崇拝 へ変容
These guys glide under radar.
居場所は?
Think through how often the objects will come out of this pipeline once it has settled down under these new conditions.
何ナノ秒ごとになるか答えてください
There are also statements that influence what gets executed and under which conditions.
制御フローを参照するステートメントです
At least one of these conditions is not met
条件のいずれかに一致しない
Who makes all these rules and conditions and statutes
違う人は普通の人から離れて
Now what happens when you compare these two conditions?
まず違うのが
Conditions
条件
But what we think is that, under conditions of stress, the levels of these hormones drop for example, having limited food supply.
例えば食糧供給が制限されている様な状況これらホルモンのレベルが低すると考えています そしてその事は
Now for the answer Is this a Bohr Bug, which is repeatable under under a well defined set of conditions?
これは明確な条件で反復するボーアバグでしょうか? この条件にデバッガをインクルードしたら その可能性はあります
And these type of conditions, or these two events, are called mutually exclusive.
相互排反と呼ばれています 相互排反です
It's ancient history under these circumstances.
あれはもう過去の事だ

 

Related searches : Under These Conditions - These Conditions - Given These Conditions - On These Conditions - Incorporating These Conditions - Of These Conditions - In These Conditions - Under These Proposals - Under These Laws - Under These Considerations - Under These Constraints - Under These Premises - Under These Assumptions