Translation of "cordial wishes" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Sometimes cordial, sometimes angry, dangerous. | 時には怒り 危険である 今夜 プエルト ビエホの村は |
We became cordial with one another. | 互いに心を許しあうといえるほどの仲となった |
They gave us a cordial reception. | Cordial Reception) |
And what about the cordial reception? | もっとおしゃれで洗練された 人々を想像したでしょう |
Cordial and reception come from French. | フランス語起源の単語には 貴族や権力といった |
We received a cordial welcome from them. | 彼らは心からの歓迎を受けた |
We received a cordial welcome from them. | 彼らから心からの歓迎を受けた |
Just for cordial interplanetary relations, you understand. | 心から惑星間の友好を願って 艦長は分かってくれますよね |
I was pleased no end by the cordial welcome. | 暖かい歓迎を受けて大変喜んだ |
Show Wishes | 要望を表示 |
Hide Wishes | 要望を隠す |
Show wishes | 要望を表示 |
Best wishes. | では失礼 |
Best wishes! | おめでとうさん |
Best wishes! | おめでとうさん |
So cordial, so rotten! Kiss kiss, let's meet for breakfast. | しかも時間きっちりに来るなよ 親切ぶるなよ |
Again, best wishes! | Global Game Jam 基調講演 by ウィル ライト |
He realized his wishes. | 彼は念願を果たした |
Everybody wishes for happiness. | 誰でも幸福を望んでいる |
Okay, my three wishes. | TEDから認められた人たちなら聞き入れてくれるだろう |
With her best wishes. | お祝いだそうです |
The queen wishes it. | 女王のお望みです |
I have two wishes. | 余の望みは二つ |
Congratulations and best wishes. | おめでとうございます |
So,again,best wishes. | だから おめでとうございます |
All my best wishes. | あなたのお望みのままに |
Whatever my mother wishes. | お母様が仰る事なら何でも |
I express my cordial thanks for what you have done for this city. | あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します |
Warmest Easter wishes for you. | よいイースターを迎えられますよう |
They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した |
Don't go against his wishes. | 彼の意向に逆らうな |
He wishes still to stay? | 彼は残るのよ エリック |
We have two separate wishes. | 表示するときのモニタの出力曲線を補正することです |
I'll grant madam her wishes. | 奥様の言うとおりにします |
He wishes he was dead. | 自分が死ぬのを願ってる ダンサーに... |
And when they expressed wishes, all of those wishes came true, as it were. | 全て叶いました 実現できたのです |
He wishes to erase bad memories. | 彼は嫌な思い出が消えることを願っている |
The nurse anticipated all his wishes. | 看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた |
I'll try to meet your wishes. | ご希望にそうように努力します |
May all your wishes come true! | あなたの望みがみんな叶いますように |
She sent you her best wishes. | 彼女からよろしくとのことです |
He yielded to her ardent wishes. | 彼は彼女の熱烈な願いに負けた |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている |
He finally bent to my wishes. | 彼はついに私の要望に従った |
He wishes the accident hadn't happened. | 彼は あの事故が起こっていなかったらなあと思っている |
Related searches : Cordial Invitation - Cordial Thanks - Cordial Welcome - Cordial Regards - Cordial Reception - Cordial Gratitude - Cordial Service - Fruit Cordial - Cordial Person - Cordial Terms - Cordial Salutations - Cordial Atmosphere