Translation of "cordial regards" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Cordial - translation : Cordial regards - translation : Regards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sometimes cordial, sometimes angry, dangerous.
時には怒り 危険である 今夜 プエルト ビエホの村は
We became cordial with one another.
互いに心を許しあうといえるほどの仲となった
They gave us a cordial reception.
Cordial Reception)
And what about the cordial reception?
もっとおしゃれで洗練された 人々を想像したでしょう
Cordial and reception come from French.
フランス語起源の単語には 貴族や権力といった
Best regards.
研究員たち よろし お願いします
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた
Just for cordial interplanetary relations, you understand.
心から惑星間の友好を願って 艦長は分かってくれますよね
My best regards.
よろしお願いします
My best regards.
敬具
Send my regards.
よろし言ってくれ
Give Herman my regards.
彼によろし
My regards to Howl
ハウルするよろし
My regards to you.
よろしお願いします
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ
Best regards to your father.
お父さんにはくれぐれもお伝えください
Best regards to your father.
お父さんにくれぐれもよろし伝え下さい
Give him my best regards.
あの方にくれぐれもよろし
Everybody regards him as honest.
誰もが彼を正直であるとみなす
Do give him my regards.
よろし伝えてください
So cordial, so rotten! Kiss kiss, let's meet for breakfast.
しかも時間きっちりに来るなよ 親切ぶるなよ
With kind regards to you all.
皆さんによろし
Give my regards to your parents.
ご両親によろしおっしゃってください
My father gives you his regards.
父からもよろしとの事です
She regards him as her master.
彼女は彼を師と考えている
Please give him my best regards.
彼によろし伝え下さい
My brother sends you his regards.
兄があなたによろしとのことです
Give my regards to your wife.
奥様にどうかよろし伝えください
Give my regards to your family.
ご家族によろし
Give my regards to your husband.
アルバムbittersweet前場小幅高
That's nice. Give her my regards!
そりゃ偉いよなぁ よろし言っとくれ
Give my regards to the Director.
主任によろし伝えてください
Give my regards to your father.
親父さんによろし
Please give my regards to your father.
君の父によろし伝え下さい
Please give my regards to your father.
お父様にもよろし伝えください
Please give my best regards to Tom.
トムさんにくれぐれもよろしとお伝え下さい
Please give your mother my best regards.
どうぞ君のお母さんによろしとお伝えください
As regards the matter, I know nothing.
そのことに関しては私は何も知らなかった
Please give my best regards to Judy.
ジュディさんによろし伝え下さい
Give my best regards to your parents.
ご両親にどうぞよろしとおつたえください
Please give my regards to your parents.
ご両親によろし伝えください
My parents send you their best regards.
両親がよろしと言ってました
I am weak as regards to girls.
私は女性に関しては弱い
Please send my regards to your family.
御家族の方によろし伝え下さい

 

Related searches : With Cordial Regards - Cordial Invitation - Cordial Thanks - Cordial Welcome - Cordial Reception - Cordial Wishes - Cordial Gratitude - Cordial Service - Fruit Cordial - Cordial Person - Cordial Terms - Cordial Salutations