Translation of "debates about" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
There are still open debates. | どのような進化が どれくらいのペースで起きるのか |
This explains most contemporary political debates. | (笑) |
Did anybody notice that in two of the three debates, | オバマ氏は青の ロムニー氏は赤の ネクタイをつけていたのを |
The political climate in the U.S. at the time was tense, and there were debates going on about immigration. | 移民に関する議論がなされていたのです アメリカではよく見られるように |
( laughs ) I didn't come back because I missed our lively debates. | 議論したいために戻ったんじゃない |
And so the debates about copyright, digital rights, so on and so forth these are all about trying to stifle, in my view, these kinds of organizations. | こうした新しいグループを鎮圧するための 悪戦苦闘だと 私は見ています |
In New York this autumn, it will be present when the great debates about the future of the Middle East take place. | 中東の将来が議題にあがる様子を 円筒印章が見つめているでしょう 最後に皆さんに問いましょう |
That's what we see on the news, that is what consumes our political debates. | しかし それをすべて 取り除いてみると |
The debates are still going on but we can't contact anyone on the radio. | 討論会は続いています しかし 誰とも無線で 通信できません |
His model dominated the debates around financing a basic income until well into the 90s. | ベーシック インカムの討議で 他の意見を制していました それは1960年代に展開され |
It talks about the candidates, written very well, but no information, no follow up, no websites for the campaigns, no information about when the debates are, where the campaign offices are. | でも補足情報や ウェブサイトがありません 討論会や選挙事務所の情報もありません |
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. | 大学における演習とは 少人数の学生が教員指導の下に研究発表 討論を行うゼミナールのことを言います |
The most important aim of the debates around the basic income is to challenge the old paradigms. | 古い考え方を踏破してゆくことです 例えば以下の観念 |
In the world of the Middle East at the moment, the debates are, as you know, shrill. | 叫び声に近いものがあります しかし 私は思うのです |
Progress does not compel us to settle century's long debates about the role of government for all time, but it does require us to act in our time. | 我々の世代に求められているのは 行動することです (拍手) |
As with previous debates, the candidates are in different locations to create a less centralized target for terrorists. | 討論会に向けて 出席者たちは テロの標的となる ことを避けるため それぞれ異なる場所に 滞在しています |
What does it take to be British or German or American? Such debates about immigration make sense only if we recognize that citizenship is defined by and for nations. | 移住は一般的に 外国への移住を意味する 最近 多くの国が移民の統合を討論している 英国人であること ドイツ人 あるいはアメリカ人であることとはいったい何なのか 移住に関するこのような討論は 市民権が 国家により 国家のために定義されることを我々が認識した場合のみにおいて 意味を持つ |
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates. | 時々 政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる |
There's debates between the ClA and the Kennedy Administration of who is to blame for it being such a failure. | しかしキューバは失敗でした アメリカにとって大きな恥となりました |
One thing the world needs, one thing this country desperately needs is a better way of conducting our political debates. | この国が 間違いなく必要としているもの それは 政治的議論を行う より良い方法である |
So, these are broadsheets, tabloids, debates were being had all about this work, films were being banned before people had actually had the look at the work, politicians were getting involved all sorts of things great headlines. | 映画は人々が実際にその作品を見る前に禁止されていました 政治家たちも巻き込まれました いろいろなことが起きました 素敵な見出しです |
The debates surrounding the basic income must dispense with this false idea that the only way of contributing to society is through having a job. | ベーシックインカムの議論において 取り除かなくてはなりません 何故なら 世の中にはこれとは全く逆の 賃金労働だって存在しているのです |
And we suspect that this may help to explain why older people are better than younger people at solving hotly charged emotional conflicts and debates. | 熱のこもった感情的論争や議論を解決するのに 長けているのか説明できるかもしれない と私たちは思っています 高齢者は 絶望ではなく |
People have been debating the causes of happiness for a really long time, in fact for thousands of years, but it seems like many of those debates remain unresolved. | 議論を交わしてきました 何千年もですよ しかし ほとんど決着が付かず 今日に至っています 人生の多くの領域と同様で |
The misunderstanding between theory in the sense of a layman using it and with the theory as scientist use it is the cause for lots of confusion in political debates. | 政治討論が混乱状態に陥りやすい原因でもあります 進化論について考えてみましょう |
League of Conservation Voters, by the way, the analysis of all the questions and, by the way, the debates have all been sponsored by something that goes by the Orwellian label, | ところでまた全ての討論は ジョージ オーウェル風の団体 クリーン コール きれいな石炭 によって後援されていました お気づきでしたか |
About you, about me, about us! | あなたの事 私の 私達の事を! |
About Kells, about Aidan, about the book. | ケルズのことも エイダンのことも あの本のことも |
It's about sharing. It's about honesty. It's about identity. | この事を美しい言葉でおっしゃったのはマハトマガンジー氏です |
He was learning about our process about design thinking, about empathy, about iterative prototyping. | 反復的試作といった 過程について 学んでいました ダグはその新しい知識を使って すごいことをしました |
About | このアプリケーションについて |
About | 中止 |
About | 情報 |
About | Default mode in notification |
About... | あの件で... |
About...? | ーサラ テンクレディ先生 |
About? | 何について |
About! | 回れ右 |
About? | 何について? |
About? | それで? |
It's about system, it's about organization. | 体制や組織 環境と尊厳の問題なのです |
Articles about water, ads about water. | 40年前の世界がどんな風だったか想像してみてください |
It's about kids. It's about entrepreneurship. | これに刺激を受けて 私から聞いた話を生かし |
What about me? What about Lexi? | アパートは |
It's about science, it's about rationalism. | だから 毎週 |
Related searches : Debates Over - Debates Around - Debates Surrounding - Many Debates - Series Of Debates - Spoke About - Passion About - About Noon - Hype About - Jealous About - Grateful About - Until About - Rotate About