Translation of "debates over" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
There are still open debates. | どのような進化が どれくらいのペースで起きるのか |
This explains most contemporary political debates. | (笑) |
Did anybody notice that in two of the three debates, | オバマ氏は青の ロムニー氏は赤の ネクタイをつけていたのを |
( laughs ) I didn't come back because I missed our lively debates. | 議論したいために戻ったんじゃない |
That's what we see on the news, that is what consumes our political debates. | しかし それをすべて 取り除いてみると |
The debates are still going on but we can't contact anyone on the radio. | 討論会は続いています しかし 誰とも無線で 通信できません |
His model dominated the debates around financing a basic income until well into the 90s. | ベーシック インカムの討議で 他の意見を制していました それは1960年代に展開され |
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. | 大学における演習とは 少人数の学生が教員指導の下に研究発表 討論を行うゼミナールのことを言います |
The most important aim of the debates around the basic income is to challenge the old paradigms. | 古い考え方を踏破してゆくことです 例えば以下の観念 |
In the world of the Middle East at the moment, the debates are, as you know, shrill. | 叫び声に近いものがあります しかし 私は思うのです |
As with previous debates, the candidates are in different locations to create a less centralized target for terrorists. | 討論会に向けて 出席者たちは テロの標的となる ことを避けるため それぞれ異なる場所に 滞在しています |
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates. | 時々 政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる |
The political climate in the U.S. at the time was tense, and there were debates going on about immigration. | 移民に関する議論がなされていたのです アメリカではよく見られるように |
There's debates between the ClA and the Kennedy Administration of who is to blame for it being such a failure. | しかしキューバは失敗でした アメリカにとって大きな恥となりました |
One thing the world needs, one thing this country desperately needs is a better way of conducting our political debates. | この国が 間違いなく必要としているもの それは 政治的議論を行う より良い方法である |
In New York this autumn, it will be present when the great debates about the future of the Middle East take place. | 中東の将来が議題にあがる様子を 円筒印章が見つめているでしょう 最後に皆さんに問いましょう |
Over, and over, and over, again. | 繰り返しで鍵になるのは |
Say over. Over. | どうぞ って言えよ どうぞ |
Over and over. | 何度も何度も... |
This repeats over and over and over. | この音は何でしょう |
Over there, over there! | 早く |
Over and over again. | シンプルで単純な作業にとっては この種の成果報酬 |
Over here. Come over. | ここに 来てください |
Over here. over here. | ここだ ここだ |
Over there. Over there. | そこよ |
Over there. Over there. | あっち行け |
They'll play it over, and over, and over. | (笑) |
You do it over and over and over. | そうしたら 無限大にならない数も出てくる |
Hello, hello, over here, over here, over here! | こっちだ こっちを見ろ |
As a result, the veil became a mechanism for making their presence felt publicly and gaining credibility within religious debates. Over the past decade, the number of Moroccan women taking an active role in Islamist associations or political parties increased dramatically. | 社会 そして世界関係の形成上 高まり続ける宗教的価値の重要性に焦点を当てるにつれ 彼女達の戦略も移り変わった 結果として ベールは自分達の存在が公的であることを印象付けるため また 宗教討論の中で信憑性を獲得するためのメカニズムとなった 過去10年間で イスラム連合や政党において活躍するモロッコ女性の数は劇的に増えた |
It's not over! It's not over! It's not over! | そしてLRAが他の国へ移動し始めたとき |
And they've tried over and over and over again. | つまり大量絶滅は生命が原因で |
She already did. Over and over and over again. | もうやったさ 何度も |
I've heard it over and over and over again. | それなら何度も聞いた 嫌というほどね |
The debates surrounding the basic income must dispense with this false idea that the only way of contributing to society is through having a job. | ベーシックインカムの議論において 取り除かなくてはなりません 何故なら 世の中にはこれとは全く逆の 賃金労働だって存在しているのです |
And we suspect that this may help to explain why older people are better than younger people at solving hotly charged emotional conflicts and debates. | 熱のこもった感情的論争や議論を解決するのに 長けているのか説明できるかもしれない と私たちは思っています 高齢者は 絶望ではなく |
Its over, its finally over. | 大どんでん返しのラストが あなたを待ち受ける...... |
Over and over I hear, | 話さないでテキストで送るよ |
It's over, Johnny. It's over! | もう終わったんだ ジョニー 終わりだ |
When it's over, it's over. | 止めると決めたら 即止める |
Over here! Over here, please! | こっちよ こっちにお願い |
Over and under and over... | 上へかけて 下へ 上にかけて |
Okay, pull over. Pull over. | 車を寄せろ |
Almost over. It's almost over. | もうすぐ終わりだな |
And we're seeing it over and over and over again. | 私たちが恩恵を受けている |
Related searches : Debates About - Debates Around - Debates Surrounding - Many Debates - Series Of Debates - Over Over - Over And Over - Over And Over Again - Spilling Over - Bond Over - Bridge Over - Flap Over - Hop Over