Translation of "decision was reached" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It was my decision. | 元気な親父を殺してみたり 子供を無理やり結婚させようとしたり |
It was my decision. | 我々は... 私の判断です |
This was an executive decision. | これは経営者の決定だ |
The decision was put off. | 決定は延期された |
Was it a correct decision? | アンドレ スウェーデン保安局 IT担当 |
It was a heartwrenching decision. | それだった 心痛むの決定を |
It was a mutual decision. | お互いの合意でしょ |
And it was his decision. | 弟自身の決意だった |
The decision was unfavourable to us. | その決定は我々にとって不利だった |
Yes. lt was a bad decision. | そうだ 間違っていた |
That was my decision, not yours! | それは俺が決めることだ |
It was not your decision, ule. | あなたが決めたんじゃないのよ ウレ |
That was probably what influenced their decision. | それで彼らの気が変わったのかも知れない |
The decision was still in the air. | まだ決断はついてなかった |
The decision was acceptable to us all. | その決定は我々全員に満足のいくものであった |
So I was faced with a decision | 目的に合わないツールを使うべきか |
The decision was to protect the marshes. | 一度沼地にオイルが入ったら 取り除くことは不可能です |
This year was a very tough decision. | 今年はどれも 素晴らしいスピーチでした |
As your decision to get married was. | 私は祈ってるよ |
It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた |
It was dark when I reached the hotel. | ホテルに着いたときは暗くなっていた |
It was dark when we reached the hotel. | ホテルに着いたときは暗くなっていた |
It was already twelve when he reached home. | 帰ってときはもう12時だった |
Decision | Stencils |
I don't think that was a wise decision. | それは賢い決定ではなかったと私は思います |
He was incautious in regard to the decision. | 彼はその決定について慎重さが欠けていた |
The decision was in favor of the defendant. | 判決は被告に有利だった |
And this was kind of a controversial decision. | 1798年に そうそう 総裁政府は ナポレオンにフランスの近くに |
How was it for you making that decision? | 博士はこう言いました 当時に戻って昔のように |
So she was making a politically rational decision. | さて 公衆衛生オタクの眼鏡を |
Look, fellas, this was a really hard decision. | ゲームの監修役に |
Reached Breakpoint | 到達したブレークポイント |
The news that he was still alive reached us. | 彼はまだ生きているという知らせが私たちに届いた |
When he reached it, he was called 'O Moses, | だがかれがそこに来た時 声があって呼ばれた ムーサーよ |
It was a big hit when it reached stores. | 生まれて これ大ヒットしました これはデータと まったく関係ありません |
Our decision to go to Portugal was quite arbitrary. | 私たちがポルトガルへ行こうと決めたのはまったくの気まぐれだった |
I don't think that that was a wise decision. | それは賢い決定ではなかったと私は思います |
I wonder if the decision was yours to make. | 神父 私の時間は不足してるの |
No major decision was made without the augur's consultation. | 相談してから下されました アウグルは 鳥の飛翔パターンや方角 |
(Adama) We both decided it was a military decision. | 我々は取り決めをしました これは軍の決定事項だと |
For what it's worth,it was not my decision | どうしてかわかりませんが これを隠すことは |
SDL Decision | Stencils |
Wise decision. | よく聞け |
Decision making. | 意思決定とか. |
Wise decision. | 賢明な決断である |
Related searches : Decision Reached - Reached Decision - Was Reached - Reached The Decision - Decision Is Reached - Reached A Decision - Was Not Reached - Limit Was Reached - Agreement Was Reached - Milestone Was Reached - Consensus Was Reached - Decision Was Met - Decision Was Reversed