Translation of "degree of diligence" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He succeeded by virtue of diligence. | 彼は勤勉のおかげで成功した |
Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母 |
Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る |
Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する |
Degree of fuzzyness | あいまいさ |
Diligence led him to success. | 勤勉のために彼は成功した |
His diligence earned him success. | 勤勉におかげで彼は成功した |
Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した |
His success attest his diligence. | 彼の成功から勤勉ほどがわかる |
A has a degree of 3, B has a degree of 2, D has a degree of 3, and C has a degree of 2. | このようにオイラーパスの 始点でも終点でもないBとCの次数は |
And they're doing a little bit of due diligence. | それで CFCはそれらの引き換えに |
Diligence is the way to success. | 勤勉は成功への道だ |
They flattered him about his diligence. | 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った |
Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない |
I praised him for his diligence. | 私は彼の勤勉さをほめた |
I have done my due diligence. | C. D. |
And we believe that doing emotional due diligence is just as important as doing financial due diligence. | 金融の仕事において期限内に 仕事を終わらせることと 同じほど重要なのです |
Diligence is essential to success in life. | 勤勉は人生の成功に不可欠である |
Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事をするにも勤勉が大切である |
Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事にも勤勉が大切である |
This book should be read with diligence. | この本は丹念に読まなければならない |
He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた |
Diligence is the only strategy he knows. | うんこにたかる蠅みたいだな |
You worry about the diligence, mr. Reese. | 自分の職に順え リース |
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう |
Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない |
His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない |
Rotation degree | 回転角度 |
One Degree | 1 度use HST field of view indicator |
1.2 degree. | 1 2... |
His diligence turned out a disadvantage after all. | 彼のまじめさがかえってマイナスになった |
Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある |
We have done our due diligence, agent Dunham. | 我々は法に従ったのみです |
Distance per degree of longitude at equator. | 赤道における経度1度当たりの長さ |
What degree of interest did he show? | 彼はどの程度興味を示したのですか |
We've all had some degree of fame. | 僕はたくさん成功して |
Of course not. Domenico has a degree. | 学位を持ってるわ |
The degree of hardness must be high. | 硬度が高いんだと思います |
This is Bead of Butterfly Pupa to bring you fortune for your diligence. | これは超のさなぎの数珠玉 勤勉なあなたに 大きな運がめぐってきますように |
By what degree? | どの角度でだ |
His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた |
Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく 不断の努力は幸せのための鍵である |
Needless to say, diligence is a key to happiness. | 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない |
Her diligence is a good example to us all. | 彼女の勤勉さは良い見本だ |
He is known to the villagers for his diligence. | 彼は村に人々に勤勉で知られている |
Related searches : Of Degree - Standard Of Diligence - Obligation Of Diligence - Duty Of Diligence - Level Of Diligence - Lack Of Diligence - Standards Of Diligence - Diligence Work - Utmost Diligence - Diligence Process - Ordinary Diligence - Commercial Diligence - Maximum Diligence