Translation of "duty of diligence" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Yeah. For your diligence and general devotion to duty. | 熱心な働きぶりが 評価されたのよ |
He succeeded by virtue of diligence. | 彼は勤勉のおかげで成功した |
Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母 |
Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る |
Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する |
Diligence led him to success. | 勤勉のために彼は成功した |
His diligence earned him success. | 勤勉におかげで彼は成功した |
Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した |
His success attest his diligence. | 彼の成功から勤勉ほどがわかる |
And they're doing a little bit of due diligence. | それで CFCはそれらの引き換えに |
Diligence is the way to success. | 勤勉は成功への道だ |
They flattered him about his diligence. | 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った |
Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない |
I praised him for his diligence. | 私は彼の勤勉さをほめた |
I have done my due diligence. | C. D. |
And we believe that doing emotional due diligence is just as important as doing financial due diligence. | 金融の仕事において期限内に 仕事を終わらせることと 同じほど重要なのです |
Diligence is essential to success in life. | 勤勉は人生の成功に不可欠である |
Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事をするにも勤勉が大切である |
Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事にも勤勉が大切である |
This book should be read with diligence. | この本は丹念に読まなければならない |
He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた |
Diligence is the only strategy he knows. | うんこにたかる蠅みたいだな |
You worry about the diligence, mr. Reese. | 自分の職に順え リース |
Duty? | 責務 |
Duty? | 義務 |
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう |
Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない |
His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない |
You're both relieved of duty. | 今日は終わり |
His diligence turned out a disadvantage after all. | 彼のまじめさがかえってマイナスになった |
Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある |
We have done our due diligence, agent Dunham. | 我々は法に従ったのみです |
These goods are free of duty. | これらの品物は免税品だ |
She has no sense of duty. | 彼女には義務の観念が無い |
carry out their duty of zakat, | 施し ザカート のために励み |
Lieutenant Reed's been relieved of duty. | リード大尉の任は解かれた 拘留室に監禁してくれ |
I've relieved Captain Forrest of duty.. | フォレスト船長の任を引き継ぎ |
What kind of duty, Imran sir? | どんな義務,イムラン |
Auto, you are relieved of duty. | オート お前の任務を解く |
Gospel duty! | 神はそれらを醸造しているときに海際に油を注ぐように努める彼の悲痛 |
Duty calls. | 仕事だよ |
Duty calls. | 呼んでろ |
What duty? | どんな任務だ |
This is Bead of Butterfly Pupa to bring you fortune for your diligence. | これは超のさなぎの数珠玉 勤勉なあなたに 大きな運がめぐってきますように |
His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた |
Related searches : Of Duty - Standard Of Diligence - Degree Of Diligence - Level Of Diligence - Lack Of Diligence - Standards Of Diligence - Breach Of Duty - Neglect Of Duty - Line Of Duty - Rates Of Duty - Duty Of Service