Translation of "delays may occur" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It may occur at any moment. | それは今にも起こるかもしれない |
Earthquakes may occur at any moment. | 地震がいつ何時起こるかもしれない |
No delays! | ぐずぐずするな |
An emergency may occur at any time. | 緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない |
Loge delays too long | ローゲは遅すぎる |
No more delays, Stuart. | 時間も与えない |
The director hates delays. | それじゃあ間に合わない あの監督は時間にうるさい |
It delays the negative effects. | その結果 マイナス効果を遅延させる |
He was impatient of any delays. | 彼はどんな遅れも我慢できなかった |
We must allow for some delays. | 私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません |
I just can't afford any more delays... and you're one of those fish that cause delays. | 君もこの旅を遅らせてる 原因だと思うし |
If Richard Stallman doesn't occur, crash doesn't occur. | 酸素が無ければクラッシュもありませんし バグがなければクラッシュもありません |
After several delays, the plane finally left. | 何度か遅れた後その飛行機はついに出発した |
No more delays Kirsty, No more teasing. | もう待てない カースティ 小細工は終わりだ |
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment. | 地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする |
likely to occur. | きみは サイコロを一つ |
It notices delays as little as ten milliseconds. | そこで Jelly Bean を開発する上で ユーザーインターフェイスが迅速に流れ |
Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur. | 本当にこのファイルを閉じますか データが消失する可能性があります |
When did this occur? | いつ起こったの |
This is made more difficult by the fact that his user base may get violent, if he delays search results. | 更に銀河系ネットワーク間の長時間の遅延を 引き起こさない方法で 新たなハッシュが必要です |
TTR Control Center Train delays increasing at Akasaka Station! | 赤坂見附 遅延目立ち始めました |
That is, as long as we have no further delays. | もう遅延がなければ |
Then when will it occur? | From experiences of Hiroshima and Nagasaki, |
More accidents will definitely occur. | That's why, with a couple more accidents, |
Two things occur to me. | 二つのことが心に浮かぶ |
Huh. Did anything unusual occur? | えっ 異常なことは何か起こりましたか? |
Many roads are flooded. As a result there are long delays. | 多くの道路が冠水し その結果大幅な遅れが出ている |
And the other one is using gravitational le ns time delays. | これについても後でやる その他の距離の指標は二番目に属す物で |
But we're interested in, can we say something about when disagreements occur versus don't occur? | 不一致があるときと そうでないときの差にあります 彼らは 言い争って合意できず 結局 少ないお金しか |
Bright ideas never occur to me. | なかなか妙案が浮かばない |
Accidents of this kind often occur. | この種の事故はしばしば起こるものだ |
Earthquakes can occur at any hour. | 地震は時を選ばず発生する |
When the forthcoming event does occur. | 起るべき 出来事が起る時 |
It didn't even occur to them | そのまま去っとして |
It didn't have that crossover occur. | 長い 紫の染色体 |
This is not supposed to occur. | IQは8歳になると安定して |
And these things occur within hours. | 脂っこいものを食べます すると数時間で 血の循環が悪くなります |
Where did the course deviation occur? | コースにズレは |
Loge's counsel is of richer weight when he delays in giving it | ローゲの策の値打ちは馬鹿にならない たとえ遅れて出しても |
Nobody knows when the earthquake will occur. | いつ地震が起こるかは誰にもわからない |
And indeed, the recompense is to occur. | 本当に審判は 必ず下る |
End date must occur after start date. | 終了日は開始日より後である必要があります |
Here's the case where the disagreements occur. | 前のと違うことがわかりますね |
32 million heart attacks and strokes occur. | こ数値のほとんどが途上国に由来し その大部分がアフリカ人です |
Coincidental, serendipitous events... are bound to occur. | 暗示的な偶然の出来事 必ず起きる 予想の範囲だ |
Related searches : Delays Occur - Delays Might Occur - May Occur - Errors May Occur - Decomposition May Occur - Costs May Occur - Deviations May Occur - It May Occur - That May Occur - Which May Occur - This May Occur - Problems May Occur - Changes May Occur - Damage May Occur