Translation of "departments of life" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Our university consists of eight departments. | 私たちの大学は8つの学部から成っている |
Now all your different departments. | 東欧 ラテンアメリカ OECD諸国 |
Local police departments, smalltown sheriffs. | だから各市警や郡保安官に 問い合わせてみた |
Government's gotta have dozens of departments dedicated to that shit. | そうなりゃ 政府は その対応に あらゆる部門の人間を送らねばならなくなる |
The root of the problem is a lack of communication between departments. | 問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある |
these cities i'll call their homicide departments. | この町の... 俺が照会する |
How many staff members filed to change departments? | 何人社員が転部を申し込んできましたか |
A lot of the planning departments became subordinated to the transportation department. | 支配されました 車のせいにするのは簡単ですが |
I heard that your departments here were by regions. | ここにサハラ以南アフリカ 南アジア |
Mayor Bagby, let's hear from all the departments again. | 抑え込めるなら 安い投資だ では関連当局の 意見を聞こう |
have we heard back from any more homicide departments? | 他の町の殺人課からの返事は |
The real concern that security departments have is designer viruses. | デザイナー ウイルスです 世界で二か国だけ アメリカと前ソ連が |
So, for example, city departments can open up transit data. | 交通データを公開するのです グーグルは交通データのAPIを公開していて |
Nobody touched anything here. I called all the departments myself. | まだ押収されていません 各部とも無事です |
I'll make sure the local police departments are linked in. | 私はローカル回線にも展開して |
And x ray crystallography is now a subject in, you know, chemistry departments. | 化学科の領域ですよね でもそのころは物理学者の領域でした |
I actually took all the courses that were offered in all 4 departments. | ここがポイント 生徒にぜひ伝えて下さい |
I'm here at the University of California Berkeley, which has one of the top computer science departments in the world. | ここには世界屈指の コンピュータサイエンス学部があります ワクワクするようなことがたくさん行われています 中に入って学生たちが何をしているか見てみましょう |
Being raised by a man put me behind in the makeup and fashion departments. | 一人身で育ててくれて みんなと違う生活だったけど |
leading departments and initiatives inside organizations, so you have to look a little bit deeper. | ですから 深く探さないといけません そして私たちが知っている 全ての人に声をかけることを |
Powder of life? | いのちの粉 |
Of anybody's life. | 誰でもよ |
They're just a form of life, another form of life. | 彼らはとても好奇心旺盛ですけどね 大学教授に対する愛情から言ってるんですよ |
The life of Tybalt. | 王子とその犯罪のための |
Life of the earth! | 大地の生命 |
The facts of life. | 無理だな |
Sweet nectar of life! | まったくだ |
The fervor of life | 生命の熱気 |
The fervor of life | 生命の熱気を |
No sign of life. | 人の住む気配もない |
Cancer of my life. | 悲劇か 君の人生のせいで あの発展途上国で |
No signs of life? | 全員死亡 |
The life of another | しかし人生は未完成 |
A way of life. | 生活様式さ |
No signs of life. | 人は見当たらない |
living the fast life, instead of the good life. | これはしばしば |
What is life? What is this stuff of life? | 1950年代に |
What is life? What is the origin of life? | 人類は孤独なのか |
We went to a number of police departments that want their police officers back in the neighborhood on the beat, carrying 70 pounds of stuff. | 70 ポンドの装備を載せることも出来 気にいるに違いありません そして警官が自分に違反切符を 切るとは思えません |
massively fatal discontinuity of life, we can ensure the continuity of life. | 生命が継続して行くことを 保証することができるのです 今 世界に必要なのは新しいワクチンです |
We are freed from sufferings of life, and from distress of life. | 開放されるわけでしょう その辺のところで やはり基本のことを悟らないと |
A life of significance... of conscience. | 意義有る 誠実な人生を |
And here, length of life, life expectancy, 30, 40, 50. | 平均寿命が30年 40年 50年ということ 学生が答えたのは まさにこの世界のイメージです |
Everything was full of life... and all life was one. | すべてに魂があり 魂はひとつと思った |
I was optimizing my life for quality of life, and quality of life for me means time in snow. | 生活の質とは 私にとっては雪山を楽しむことです 医師たちに こんな風に書かせました 患者のゴール |
Related searches : Departments Of Health - Managers Of Departments - Across Departments - Internal Departments - Departments Concerned - Departments Involved - Core Departments - All Departments - Affected Departments - Multiple Departments - Ancillary Departments - Various Departments - Different Departments - Individual Departments