Translation of "did the same" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm the same Did I change? | 痩せました |
We both did the same thing. | やった事は同じだ |
He found the same article we did. | 俺たちと同じ記事を見つけたんだ |
I saw the same thing you did. | 君と同じこと |
But did they see the same future? | 同じ未来を見たんですか |
George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した |
He did business in the same manner as his father did. | 彼は父親と同じやり方で仕事をした |
Same as she did, OK. | 6桁の数字をはっきりとお願いします |
And I had the same reaction you did. | 最初に見たときには涙が出てきました |
Look, don't make the same mistake I did. | そういうことのできる環境が必要なのです |
That's exactly the same thing we did here. | 分母は分子に 1 回入り |
You dreamed about the same creep I did. | ー同じ奴を夢で見たよ |
You dreamed about the same creep I did. | 同じ奴だったね |
I suppose they did the same to andy. | アンディも同じようにやられたんだろう |
We did the exercise again with the same students. | 今度はどうなったと思いますか |
Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました |
Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた |
Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは 彼女の母親と同じリボンをつけていた |
Why did you buy the same camera I have? | どうして私のと同じカメラを買ったのですか |
And we did the exact same thing as before. | 半数のチームには自分のために使うお金を渡し |
And other mathematicians did the same sort of thing. | スウェーデンのフォン コッホは |
Arthur Benjamin did a little of the same thing. | 似たようなことをしていました 右脳でやって ユーモアで包むと |
This guy thought in the same way I did. | それで私はテロの経済状態を調査したいと思い至りましたが |
I went ahead and did it just the same. | 私は構わず行った |
I did the same when I was his age. | アハハハ そういうの おとうさんにも覚えがあるなぁ |
They did the same thing once against super pneumonia. | 超強力な肺炎に対してかつて同じことをした |
Now did we get the same answer when did both in two different ways? | ここでは x は 1 3 以下となりました |
Again, I'll use the words in the same order he did. | 勇敢な者とは |
It'd just do the same goddamn thing that the blood did. | 血を入れるのと 要は同じだ |
George did business in the same manner as his father. | ジョージは父親と同じやり方で仕事をした |
Well, we just do the same thing we did before. | OK 15は2にありますか?と考えます |
It's not just for novices Picasso did the same thing. | 私たちは人間の心理について知っていることの一つは |
So it's really the same thing we did right here. | 掛け算の前にやってみましたが |
So why did you tell me they were the same? | 同じことを 聞かれましたよね |
We went to Africa, and we did the same thing. | 同じことをしました 8 9カ国から来た女性たちが同じテーブルに座り |
But we did not evolve to have the same brain. | むしろ脳の仕組みにおける男女差がわかってきました |
Looks almost the same as it did 40 years ago. | 40年前と変わらないな |
You humans did the same in less than a century. | 人間は1世紀足らずで同じことを行った |
You spoke at the same time I did just then. | 同時に答えただろ |
As you can see not the same way you did. | 見ての通り 貴方たちとは違っていたわ |
We did this exact same thing for Iraq. | 結果がどうなるかは予見しようがなかったのですが |
Yoko ignored John completely, and he did the same to her. | 洋子はジョンを完全に無視したし ジョンのほうも彼女を同じように無視した |
He did nothing wrong all the same he was severely punished. | 彼はなにもわるいことをしなかった それにもかかわらず彼はひどく罰せられた |
Did you leave at the same time as my younger sister? | 妹と出発が同時でしたか |
Then why did he come to the same school as me? | いや... |
Related searches : Same Same - All The Same - Remaining The Same - Likely The Same - States The Same - The Same Instrument - Contains The Same - Yet The Same - The Same City - The Same Night - Provided The Same - The Same Solution - Acted The Same