Translation of "difficult economic circumstances" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Circumstances - translation : Difficult - translation : Difficult economic circumstances - translation : Economic - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As you're all aware, we face difficult economic times.
そこで私はささやかながら
And it's made today in these difficult economic times.
宇宙探査はもう必要ないと
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.
こちらの事情をお察しいただけると助かります
We live in difficult and challenging economic times, of course.
努力を強いられる時代を生きています 経済に厳しいときに
And one of the first victims of difficult economic times,
まず影響を受けるものの一つが 公共投資だと思いますが
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に 困難状況を考慮しなくてはならない
Circumstances?
状況
The social fabric, the economic, political, and sociological issues are difficult to understand.
また 二つの塊としての世界 文明の衝突をシリア内のことに当てはめる方が
What circumstances?
いろいろって
Unforeseen circumstances.
不測の事態
My circumstances?
(備後) 何が?
What circumstances?
何の事情
What circumstances?
どんな事情
And these women are working so hard to get their voices heard in some very difficult circumstances.
懸命に自分の声を届けようとしています こういった女性たちと協力し合えるのは幸せです
Difficult, very difficult.
んん 難し こいつは難し
Economic meltdown.
世界経済は崩壊
There were some circumstances.
そうか
Instead of circumstances, outcomes.
ある特定の結果 これはその特定の結果ですが
But under what circumstances?
今回 主に問題となったのは英語についてでした
There were certain circumstances.
いろいろあったから
These were the circumstances.
気がついたわ
Because circumstances have changed.
事情が変わったんだ
Ethan, under the circumstances,
イーサン 今回は
But today, finally, after economic reforms, and economic growth,
経済成長を経て遂に 都市部は経済成長だけでなく
Second, economic growth.
人口増加は主に最も貧困な人々の間で起こります
Economic development forum.
経済開発フォーラム
Difficult
我々すべての世界が変更されている知っているが 変更するには時々難しこと
Difficult.
私は手を使った表現方法であるムドラや
Difficult
준수さん 歌難し
Difficult.
ムリかもな
She lives in poor circumstances.
彼女は貧しい境遇で暮らしている
He adapted himself to circumstances.
彼は環境に順応した
But in very different circumstances.
つまりチャックの信じられないほどの偉業であった 私の目標は移動されませんでした
The circumstances are different now.
医療の側面があるからだ 君の記憶喪失は本物だ
Not overwhelmed by the circumstances
とても一生懸命撮影をしています
Circumstances being what they are...
簡単に申しますと
Under those circumstances, I accept.
このような状況下ですので お受けいたします
My circumstances have changed some...
僕の境遇が変わりまして
You know,given the circumstances.
ほら 色々あった事を思えばさ
We've had some extenuating circumstances.
問題続きで 経費がかさんだ
What kind of extraordinary circumstances?
どんな異常な状況だ 答えを待ってるんだがね
Under the circumstances, I'm fine.
今のところは大丈夫だ
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済成功に功績があった
These are grim economic times, fellow TEDsters, grim economic times indeed.
TEDsterのみなさん 本当に厳しい ですから 皆さんを元気づけるために
In these more difficult circumstances the goal was we should be able to mark that a bounding box corresponding to the object.
どうにかして羊の位置や犬の位置を 四角形を描いて示さなければなりません

 

Related searches : Difficult Circumstances - Economic Circumstances - Under Difficult Circumstances - In Difficult Circumstances - Difficult Economic Climate - Difficult Economic Environment - Aggravating Circumstances - Any Circumstances - Adverse Circumstances - Mitigating Circumstances