Translation of "doing the same" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I was doing the same thing I'm doing now, same thing I've been doing the past five years. | 今と同じことをしてた この5年間と変わらずに |
And everyone was doing the same. | 誰もが同じように |
This guy is doing the same thing. | いくつかの時点で それぞれを持っているこれらの極債券 |
It's doing the same thing every year. | 成長していません |
You say, We're doing the same thing. | では予言してみましょうか 笑 |
Who's thinking of doing the same thing. | 従業員への警告だろう |
12 7 I'm just doing the same problem | 書いておきます この答えは5 |
Yes, they're in vans, just like you, doing the same shit we're doing. | ああ お前らと同じように やっている最中だ |
Don't try doing two things at the same time. | 一度に2つのことをしようとするな |
And you hear other people doing the same thing. | そこであなたはできるだけ早く |
We're all doing this for the exact same reason | そして僕たちは 全く違う所からやってきてるんだ |
I still feel the same about what you're doing. | あなたの仕事は 今でも嫌いよ |
The Vulcans are powering weapons. The Andorians are doing the same. | ヴァルカン船は武器を装填中 アンドリア船も同じです |
That is our profession, even historically it's the same, even now we are doing the same. | 現代においても 同じ様な仕組みです 多くの人々が自然災害によって |
At the same time that Charles was doing that chair, he was doing this film. | この映画も作ったのです つまりポイントは このようなビジョンの範囲 デザインの |
When you're short selling, you're doing the same thing, but you're doing it in reverse. | あなたそれを逆にやります あなたは 高く売り 安く買う |
So all around the world people are doing the same thing. | それで私たちは発芽プロトコルを発展させることができるのです |
They replied, But we found our fathers doing the same. | かれらは言った いや わたしたちの祖先が こうしているのを見たのです |
By 15 years later, by 1850, doing the same thing | 日刊新聞の大量流通を始める |
I'm going to be doing some of the same ones. | いろんな場所にトリガーがついている |
Lots of people are doing things at the same time. | 今から30秒ほどのビデオ映像をお見せします |
I suggested that babies might be doing the same thing. | さて この美しいお目々の奥で |
I hope to increase our chances of doing the same. | ありがとうございました |
And at the same time that we are doing that, | 物語の力を 再発見しているのだと思います |
I was pushing vans, the same I am doing here. | 今と同じくペンを売ってた |
If you cut open Stygimoloch, it is doing the same thing. | 同じ事が言えます 小さなドームは |
And what's more, Rainsford, he'll have you doing the same thing. | ちょっと待って ちょっと待ってください 私に教えてはいけません 私は推測してもらう |
I'm doing everything they tell me, the same thing you are. | I頼まれてたことを全部やる 君と同じ |
Guards get comfortable doing the same thing day in, day out. | ガードは毎日同じ仕事をする事で満足だ |
When sleeping is the only activity we're all doing at the same time, | 家族一緒に過ごす時間 の先行きは |
I was weary of doing the same thing over and over again. | 私は何度も同じことの繰り返しでうんざりした |
I was weary of doing the same thing over and over again. | わたしは何度も同じことを繰り返してうんざりした |
This is a parachutist with another parachutist doing exactly the same thing. | スタジオ内で全く安全です |
So the same thing is true when you're doing a discount rate. | 多くの場合は 1年間後の支払いよりも |
You have to keep it exactly the same when you're doing optimizations. | 1になりそうですが それは強引です |
But at the end of the day, you are doing the same thing here | 本質的にこの最初の数をすべての項に乗算しています |
So some of the monks in the villages were doing the same thing themselves. | 副作用がないのは祝福を受けているからね |
It's like they say in the Internet world if you're doing the same thing today you were doing six months ago, you're doing the wrong thing. | 半年前と同じ事をしてたら 今やってることは間違いだと 半年前と同じ事をしてたら 今やってることは間違いだと 親はこのことから多くを学べます |
I don't see how we are worse then the UNO's blue helmets we're doing the same job, we don't get the same honour nor the same benefits. | UNOの青いヘルメットより 我らの方が過酷だよ 同じ仕事でも 同じ様な名誉は貰えない 利益でさえ |
In theory, he could have been doing the same thing about the JSTOR database. | これは完全に問題ないでしょう |
Street performance to me means doing juggling on the same level with the audience. | このジャグリングを 路上で行う事なんですけど この写真 これは 僕が一人で |
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best. | 彼はあまりうまくやっていないが 全力をつくしているということは認めなくてはいけない |
We're doing the same old routine going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで カラオケか 俺達もワンパターンだな |
We're doing it exactly the same way we do a traditional multiplication problem. | まったく同じように計算しています いまのところは小数について無視しています |
(1 sentence ????) every other place... these people doing the same kind of remix. | 他のすべての場所に...これらの人々がリミックスのと同じような結果を招いた 認識する点は これがSouzaさんはromanticizingされたものからであるということです |
Related searches : Same Same - All The Same - Remaining The Same - Likely The Same - States The Same - The Same Instrument - Contains The Same - Yet The Same - The Same City - The Same Night - Provided The Same - The Same Solution - Acted The Same