Translation of "during which time" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

During - translation :

During which time - translation : Time - translation : Which - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
一日大雨だったので その間家に閉じこもっていた
During which time your body Will waste to leather and sticks.
君の体は5年で やせ衰え 骨と皮だけになり
And during that time...
そしたら...
I lived three years in Paris during which time I learned French.
三年間パリに住みその間にフランス語を覚えた
During this time of duress.
非常に貴重に思います
During the time we spent there,
部族の人々の写真を撮って プリントして渡しただけですが
stars which are visible during the night
軌道を 運行して没する 諸星において
During which there were rich and poor.
そう アテネの人々が奴隷や女性達を脇に追いやっていたということはもちろん知っています
Often during this time of the day,
この時間になると よく聞こえるんです 見知らぬ何者かが 私の名前を
During that time, part of his memories
その時に彼の記憶が
A retreat? During a time like this?
社員旅行 こんなときに
I had a good time during the trip.
旅行楽しい思いをした
What was Peter Sunde's role during that time?
世間に対する TPB の顔だ
Well, who was inspired during that time period?
Aviation Week 週刊誌 に
The US military, grew tremendously during this time.
そして次に 彼らをどうやって正しい立場につけるのか
During this time, they saw the switch knife.
彼らはその時ナイフを見た
First time was during training for Gulf One.
最初の一回目は 湾岸戦争の時
During that time, I saw 17 different suitors.
その間 ボクは 17人の男を見た
and part of this festival is this event called Nagamochi during which, since a long time ago,
このながもちという行事なんですけどね これは 昔は ダイヘイシとショウヘイシを前に立てて
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが その間に次から次へと苦しい目にあった
Kimble disappeared from the lodge some time this afternoon, during investigation of a robbery which was later solved.
ロッジから姿を消しました 後に解決済みとなった強盗の 被疑者たちの指紋がとられた際
I'd like to go to Takayama during festival time.
お祭りに高山に行きたい
He kept silent all the time during the interrogation.
尋問の間彼はずっと黙っていた
Ensures that this interface gets activated during boot time
ブート時に このインターフェースを有効にします
During the big game, get updates in real time.
付近の観光スポットや映画 レストランも 一部の国のみ
But during the time that I was photographing this,
人生で とても辛い時期を 主にルワンダで過ごしていました
Any idea where she was during that time period?
その間 どこにいたか 何か思いつきませんか?
Speech during which he launched officially the nuclear arms race
軍核競争を公に根づかせました
During that winter, writing occupied most of my free time.
その冬の暇な時間はほとんど書き物をした
And during that time, I actually taught classes without speaking.
初めて教室に入って行った時 13人の学生がいました
During that time, what if Hae Ra leaves before then.
行く前にしなきゃ
I never asked you what I said during that time.
人が昔どうだったかは
And during all this time, what was the power source?
では その間の電動力は どこら供給したのです
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.
そこで夏休みを過ごし その間サーフィンを楽しんだ
During pregnancy, they form the placenta, which connects mom and baby.
母親と胎児をつなぎます 怪我をすると 血管は
Because the Taliban withheld education during the period of time in which these men and women would have learned to read.
それも 彼らが読み書きを学ぶべき時期にです それでは なぜ
We went through several wars during my time in New York.
何度か戦争がありました 私はイギリスのために
Now during this time, the book was the king of storytelling.
本は語りの王様でした 威厳があり
It survived even during the time that the dinosaurs died off.
ガリアルには驚くべき特徴があります
During that time, I've eaten and recommended eating just about everything.
勧めたりしているのだよ 僕は動物性食品を食べる事をやめるつもりではない
Anomalies in the ozone layer, sunburst activity during that time, anything.
オゾン層の異常や 太陽活動の変化
She showed me the snaps which she had taken during her journey.
彼女は旅行に撮ったスナップを見せてくれた
During that time, health and safety has become everything about my job.
現在 カークラッシュの スタントを行なう場合
You shouldn't do this. You helped us so much during that time.
これは受け取れないよ
The next time, put an ice pack on your head during chemo.
化学療法の時に 頭を氷で冷やすと

 

Related searches : Time During Which - During Which - Process During Which - Phase During Which - Period During Which - Duration During Which - Year During Which - Which Time - During A Time - During Our Time - During Any Time - During Free Time - During Their Time - During Spring Time