Translation of "easily noticed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Tom noticed. | トムは気が付いた |
Never noticed. | 気にする者はいない |
I noticed. | わかってるよ |
I've noticed. | 言ったはずだ |
You noticed? | 知ってたの |
Yeah. Noticed. | 分かってる |
They haven't noticed | あなたがそれを固定しましたか 最初の御者に尋ねた |
I noticed that. | 何て奴だ |
Yeah, we noticed. | そうみたいだね |
Well, they've noticed. | 何も起こらないって? |
I hadn't noticed. | それは知らなかった |
Yeah, I noticed. | そうみたいね |
Ventilating easily. | 簡単に換気 |
That which is easily acquired is easily lost. | 簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい |
He noticed her embarrassment. | 彼は彼女が当惑しているのに気づいた |
He noticed my presence. | 彼は私がいることに気づいた |
Nobody noticed her absence. | 誰も彼女がいないのに気がつかなかった |
He noticed my presence. | 彼は私のいるのに気がついた |
So we noticed change. | 例えばポイ捨てが減りました |
Just because you noticed? | じゃあ どうやってこれらを五つの感覚に 分けているのでしょう |
I noticed the jury. | 陪審員も 表情変えた |
I never noticed it. | 気が付かなかったわ |
He hasn't even noticed. | 彼は気づいてないわ |
I never noticed them. | 初めて目に入った |
Yeah, I noticed that. | ええ そのようね それで |
But no one noticed. | 恐らく誰も |
Have you noticed anything? | 何か気付いた事は? |
Not that I've noticed. | 私は気付かなかったな |
Lead bends easily. | 鉛は簡単に曲がる |
Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい |
Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる |
Wood burns easily. | 木は燃えやすい |
She answered easily. | 彼女はあっさりと答えた |
He's easily controlled. | 彼は御しやすい男だ |
He tires easily. | 彼は疲れやすい |
Paper burns easily. | 紙は燃えやすい |
Paper burns easily. | 紙はすぐに燃える |
I'm easily influenced. | 私 人に影響されやすいタイプなんです |
Giants fall easily | 巨人は落ちやすい |
Nothing's going easily. | そうですよ 突然台風だなんて |
Nothing comes easily. | ルパートは 楽しい だって その通り |
Very easily, ma'am. | 理由は簡単よ |
Very easily offended. | すぐ怒るぞ |
All too easily. | それが できるんだよ すげえ簡単に |
People can easily start loving, but not so easily stop. | 恋は自由に始められるが 恋を終わらせるにはそうはいかない |
Related searches : Just Noticed - Noticed That - Was Noticed - Noticed Motion - Is Noticed - Noticed About - Already Noticed - And Noticed - Being Noticed - Widely Noticed - As Noticed - Not Noticed