Translation of "expressing myself" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I cannot forbear expressing my doubts. | 私は疑念を表明せずにはおれない |
They're expressing their love by hugging. | 彼らはハグで愛を示している |
They're expressing their love by hugging. | 彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している |
Wayne, in expressing our own excitement. | ウェイン氏も多大な 関心をお持ちです |
I mean that they were able to start expressing themselves and to start expressing their ideas. | 自分のアイディアを 表現できることだと思います ある言語が上手になる ということは |
The photo artist had trouble expressing himself. | その写真家は表現するのが下手でした |
She is backward in expressing her opinion. | 彼女は自分の意見をなかなか言おうとしない |
I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない |
Everyone has a way of expressing themselves. | 今議論しているのは誰が電波を利用するのかの問題じゃない |
Multiply, expressing the product in scientific notation. | まず 乗算し |
I'm expressing my sympathy for your sufferings. | I'm expressing my sympathy 同情を 述べているんだよ for your sufferings あなたの 苦しみのね |
Tom never felt comfortable expressing his own opinion. | トムは気兼ねすることなく自分の意見を述べたことがない |
Tom never felt comfortable expressing his own opinion. | トムは自分の意見を言うのにいつでもどぎまぎしてしまう |
And it's really not expressing how you really feel. | 言ってみれば卑劣な手口です |
I cannot refrain from expressing my opinion about the affair. | その件について自分の意見を述べないわけには行かない |
You should be more discreet in expressing yourself in public. | 人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ |
As a result, without expressing I just kept eating food. | そしてまた大学に入ってから |
I guess it's just they have peculiar ways of expressing themselves. | いろいろ奇妙なやり方で 自分を表現するんだ |
Pepperspray the man who's expressing his opinion under the First Amendment! | 憲法で言論の自由は 保障されているはずだぞ |
Myself condemned and myself excus'd. | PRINCEは その後 汝はドーストこので知って一度に何と言う |
Myself? | 乗組員全員が家で眠ってたら |
Myself? | 私 |
Myself. | 自営業 |
Myself. | 自分自身 |
What are the virtues, the aspirations that you're actually expressing in that? | 美徳や憧れとは何でしょうか それを説得する技法だけでなく |
PTSD patients often avoid expressing their emotions, experience persistent fear and hyper arousal. | PTSDは戦争 性的暴行 幼年期の虐め 拷問 暴力的犯罪 事故 自然災害 |
Turns out it was capable of expressing emotions beyond the ability of words. | 表現できるのです この可能性を踏まえ |
My subconscious self is expressing irrational fears, which I also choose to ignore. | 僕の潜在意識が不合理な 恐怖を具象化しているんだ それも無視することにしよう |
About Myself | About Myself |
By myself? | 今朝の練習に遅刻しただろ 罰として料理作れ |
Coward myself. | 今は嫌いだ |
Blaming myself? | いいえ |
Myself included. | ご存知かもしれませんが |
For myself. | 今の政権の何処が悪いんだ |
By myself? | 私一人で |
Neither myself. | でしょ |
Selling myself? | この俺を? |
Or myself. | そして私も |
Chill myself? | 落ち着け |
It meant I commit myself. I engage myself. | 実際 世界には正統主義を 重要視していない宗教もあります |
Gonna get myself baptized, gonna get myself baptized | 洗礼を受けるんだ |
Suit myself. You want me to suit myself? | 本当に好きにして いいんだな |
They said Are you expressing your true ideas before us or are you jesting? | かれらは言った あなたは真理を 西 したのですか それとも戯れる者なのですか |
'Don't grunt,' said Alice 'that's not at all a proper way of expressing yourself.' | 自分を表現するすべての正しい方法 ' 赤ちゃんは再びぶつぶつ とアリスは何を見て その顔には非常に心配そうに見えた |
Nothing, don't worry about him. This is just his way of expressing joy lately. | 気にしないで 喜びの表現だから |
Related searches : Expressing Ideas - Expressing Agreement - Expressing Itself - For Expressing - Expressing Thanks - Expressing Emotions - Expressing That - Expressing Opinions - Expressing Concern - Expressing Interest - Expressing Gratitude - Expressing Cells