Translation of "expressing that" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I mean that they were able to start expressing themselves and to start expressing their ideas. | 自分のアイディアを 表現できることだと思います ある言語が上手になる ということは |
What are the virtues, the aspirations that you're actually expressing in that? | 美徳や憧れとは何でしょうか それを説得する技法だけでなく |
I cannot forbear expressing my doubts. | 私は疑念を表明せずにはおれない |
They're expressing their love by hugging. | 彼らはハグで愛を示している |
They're expressing their love by hugging. | 彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している |
Wayne, in expressing our own excitement. | ウェイン氏も多大な 関心をお持ちです |
The photo artist had trouble expressing himself. | その写真家は表現するのが下手でした |
She is backward in expressing her opinion. | 彼女は自分の意見をなかなか言おうとしない |
I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない |
Everyone has a way of expressing themselves. | 今議論しているのは誰が電波を利用するのかの問題じゃない |
Multiply, expressing the product in scientific notation. | まず 乗算し |
I'm expressing my sympathy for your sufferings. | I'm expressing my sympathy 同情を 述べているんだよ for your sufferings あなたの 苦しみのね |
Tom never felt comfortable expressing his own opinion. | トムは気兼ねすることなく自分の意見を述べたことがない |
Tom never felt comfortable expressing his own opinion. | トムは自分の意見を言うのにいつでもどぎまぎしてしまう |
And it's really not expressing how you really feel. | 言ってみれば卑劣な手口です |
All that crap you hear on tv about communication and expressing feelings is a lie. | 話せばわかるって テレビで言ってるけど 嘘っぱちよ |
I cannot refrain from expressing my opinion about the affair. | その件について自分の意見を述べないわけには行かない |
You should be more discreet in expressing yourself in public. | 人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ |
As a result, without expressing I just kept eating food. | そしてまた大学に入ってから |
I guess it's just they have peculiar ways of expressing themselves. | いろいろ奇妙なやり方で 自分を表現するんだ |
Pepperspray the man who's expressing his opinion under the First Amendment! | 憲法で言論の自由は 保障されているはずだぞ |
It is widely documented that verbally expressing the root of an emotion can help provide peace of mind. | 言語での感情表現は 心の安静に大いに貢献すると 多くの文献に書いてありました |
PTSD patients often avoid expressing their emotions, experience persistent fear and hyper arousal. | PTSDは戦争 性的暴行 幼年期の虐め 拷問 暴力的犯罪 事故 自然災害 |
Turns out it was capable of expressing emotions beyond the ability of words. | 表現できるのです この可能性を踏まえ |
My subconscious self is expressing irrational fears, which I also choose to ignore. | 僕の潜在意識が不合理な 恐怖を具象化しているんだ それも無視することにしよう |
Technology is capable of expressing and being imbued with a certain generosity, and we need to demand that, in fact. | ある種の寛容さを表現し 吹き込むことができ 私たちは実際それを求めるべきなのです |
They said Are you expressing your true ideas before us or are you jesting? | かれらは言った あなたは真理を 西 したのですか それとも戯れる者なのですか |
'Don't grunt,' said Alice 'that's not at all a proper way of expressing yourself.' | 自分を表現するすべての正しい方法 ' 赤ちゃんは再びぶつぶつ とアリスは何を見て その顔には非常に心配そうに見えた |
Nothing, don't worry about him. This is just his way of expressing joy lately. | 気にしないで 喜びの表現だから |
Harry, you're gonna have to try and find a way of not expressing every feeling that you have every moment that you have them. | ハリー あなた考えてること全てを 表さないようにする方法を 見つけた方がいいわ いつでもね |
So in that case, even though the money supply is huge, or a lot larger than it was, people aren't expressing demand. | 人々は需要を表現しようとはしません そして 需要は生産能力を大きく下回ります |
I picked two well known examples, because they're very well known for expressing science through art. | という点で有名な2つの例をご紹介します まずはガリレオ |
expressing the refusal of the residents to become a victim and the resolution to seek peace. | 宣言をした自治体でつくる 日本非核宣言自治体協議会は |
I just have a very hard time expressing my emotions and I can't stop from yelling! | 感情をうまく表現できない 叫ばずにはいられない |
This step lacks the normalizer, so let me work on the normalizer by expressing the opposite probability, | なので逆確率を計算する事で 正規化郡を説明しましょう X1とX2を選んでX3を選ばないという同じ状況で Aが発生しない確率 |
Now probability is just a way of expressing well, I don't want to use too loaded words. | うむ 私はあまり重い言葉は使いたくない ですが これは 関連するものを取る可能性と |
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose. | もう少しやさしく意見してあげたらどうなの 一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ |
And yet, our career is only one means of expressing our gifts, one means of fulfilling our passions. | 情熱を満たす方法の 1つにすぎません 中には仕事は 単に生活のためで |
In fact, some years ago, Bill Joy wrote an article expressing tremendous concern about robots taking us over, etc. | ロボットが世界を支配する可能性を 深刻に語っています これに同意しませんが |
It means capturing a truth from your experiencing it, expressing values you personally feel deep down in your core. | 心の奥底で個人的に感じる価値を 表現するということです そんなわけで こうして TED で |
And if one of those particular things is expressing in your body, then you take Gleevec and you're cured. | 治るでしょう もし発現していない場合 |
Do you really think so? So it's expressing its emotion through its face and the prosody in its voice. | 表情と声の調子を通して |
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. | 未来進行形は 未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが 例文は進行中の動作とは考えられません |
And he was expressing his frustration that the aid market had bypassed low income farmers altogether, despite the fact that 200 million farmers alone in India make under a dollar a day. | まったく念頭に置いていないという不満を訴えました インドの農民2億人だけでも 1日1ドル未満の収入という事実にも関わらず |
But the more interesting thing than, even than the answer of the probability of getting that, is expressing this in terms of the other probabilities that we figured out earlier in the video. | この動画の最初のころに説明した他の確率で 式を表せることです では 少しそのことを考えみましょう |
Related searches : Expressing Myself - Expressing Ideas - Expressing Agreement - Expressing Itself - For Expressing - Expressing Thanks - Expressing Emotions - Expressing Yourself - Expressing Opinions - Expressing Concern - Expressing Themselves - Expressing Interest - Expressing Gratitude - Expressing Cells