Translation of "faithful departed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
May his soul, and the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. | すべての魂と共に 主の慈悲に包まれますように |
May her soul and the souls of all the faithful departed through the mercy of God rest in peace. | 彼女の魂とすべての 誠実な故人の魂が 安らかに眠れるよう 神のご慈悲を |
May his soul and the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. | 誠実な故人の魂が 安らかに眠れるよう 神のご慈悲を |
He may have already departed. | 彼はもう出発したかもしれない |
We should have departed earlier. | もっと早く出発するべきだった |
So they departed, whispering together, | そこでかれらは低声に囁き合って出かけた |
He departed from the old custom. | 彼は従来の習慣と違ったことをした |
Tom departed on a solo journey. | トムは一人旅に出かけた |
What was his name, the departed? | 殺されたヤツの名前は なんて マイルス? |
Dogs are faithful. | 犬は忠実です |
My friend departed from Narita for Paris. | 友人は成田をたってパリに向かった |
He departed in spite of the storm. | 彼は嵐にもかかわらず出発した |
His story departed from his main theme. | 彼の話は本題からそれた |
So they departed, talking in low voices | そこでかれらは低声に囁き合って出かけた |
Dogs are faithful animals. | 犬は忠実な動物です |
A dog is faithful. | 犬は忠実です |
All dogs are faithful. | 犬はすべて忠実だ |
I'm your faithful dog. | お前の犬ですか |
He departed for London the day before yesterday. | おととい彼はロンドンへ出発した |
The group departed as soon as he arrived. | 一行は 彼が到着するとまもなく出発した |
So they departed from him turning their backs. | 人々はかれに背を向けて去った |
Then he departed Unto his house hold conceitedly. | 思いあがって家族の許に赴いた |
And so they departed, whispering to one another | そこでかれらは低声に囁き合って出かけた |
So they turned away from him, and departed. | 人々はかれに背を向けて去った |
If I departed not, and left him there. | PRINCEは 私に手紙を与えます 私はそれになります |
I could reboot myself once you have departed. | 君が旅立てば 私は自分を再起動する |
I'm faithful to my wife. | 私は妻一筋です |
And bees are very faithful. | ミツバチはとても従順です ミツバチは一つの花から花粉を集めると |
The remnant of the faithful | ドゥネダイン |
Neverapart from his faithful dogs, | 彼は犬の快適さのために船を改良した |
At least he's faithful, Sam. | この子は浮気しないわ |
The remnant of the faithful | 我らは生き残りの民 |
They departed ten days in advance of our party. | 彼らは我々の一行より10日前に出発した |
He departed without so much as saying good bye. | 彼はさよならも言わずに出発した |
His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった |
No sooner had he arrived than the bus departed. | 彼が到着するや否や バスは出発した |
As far as I know, she hasn't departed yet. | 私の知る限りでは 彼女はまだ出発していない |
So they departed, conversing in secret low tones (saying), | そこでかれらは低声に囁き合って出かけた |
So they departed, conversing in secret low tones, (saying) | そこでかれらは低声に囁き合って出かけた |
Up in the sky, into which you have departed, | 君が旅立ったあの空に |
Moses in Exodus, departed before they could address him. | 出エジプト記ではモーゼは ファラオが阻止する前に去った |
She was faithful to her promise. | 彼女は約束を誠実に守った |
He remained faithful to the last. | 彼は最後まで忠実であった |
A dog is a faithful animal. | 犬は忠実な動物です |
The dog is a faithful animal. | 犬というものは忠実な動物である |
Related searches : Departed From - Departed Soul - Dearly Departed - Have Departed - Is Departed - Has Departed - Dear Departed - Not Departed - Departed(a) - Departed Facility - Flight Departed - Long Departed