Translation of "forgiven for thinking" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You've never forgiven me for leaving. | 別れたことを恨んでるんでしょ |
You could be forgiven for thinking there was no war, that the gunshots were fireworks, that only pleasure matters. | 戦争反対主義者を許す事さえできた 花火のような射撃 唯一の喜びだった |
They've never forgiven me for living this long. | 私が長生きしすぎるんで しびれを切らして |
Have you forgiven Tom? | トムのこと許してあげたの |
Your sins are forgiven you. | 信仰が救ったのだ 安心して行きなさい |
You are forgiven, Commander Kril. | よろしい 司令官 |
I hope you've forgiven me. | どうか私の事を 許して欲しい |
... is thinking for yourself? | それって自分の考えなの? |
I could have forgiven a dumb brute. | でも貴方を許すわ |
for what reason Allah has forgiven me and placed me among the honoured ones. | 加えられたことを入びとに知ってもらえたら と言った |
Her smile indicates that she has forgiven me. | 彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ |
In any case, I've already entirely forgiven you. | とにかく 君のことは もうすべて許したんだ |
lets say in this case 30 thousand forgiven | IRS はこれを収入であると考慮するかもしれません |
If you're trying to apologize, fine, you're forgiven. | 詫びを言いに来られたのなら 分かりました 貴女を責めてません |
Charles. Thanks for thinking of me. | チャールズ 今回は色々とどうも |
Because my nephew was still young, he was forgiven. | 私の甥は まだ若いということで勘弁してもらった |
My father has never forgiven me and me neither. | パパは許してくれないし 私自身も許さない |
Said (the sons) O our father, pray for us that our sins be forgiven, for we are really sinners. | かれらは言った 父よ わたしたちのために 罪の御放しを祈って下さい わたしたちは本当に罪深い者でした |
I'm thinking. I'm thinking. | 考え中 考え中 |
Of course not. For me, I'm thinking, | 小さな固体に詰まっているものが |
We've been thinking about it for ourselves. | 私たちも そろそろ考えてるの |
But whoever is forgiven little, shows only a little love. | 少ししか愛しません |
Well, I don't think he can be forgiven for what he did, cause it's like a betrayal. | 彼の行動は 許されるべきでは無い |
So the choice is to be part of for getting and being forgotten, or part of for giving and being forgiven. | あるいは 与える の一部となって 許されるか だ それ すごくいいですね すばらしいわ |
Thinking? | 考え中 |
Thinking. | いいでしょ |
Thinking. | 考えてた |
Thinking? | 考えてたのか? |
The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは 自分の頭で考えることだ |
Do you have any grounds for thinking so? | そのように考える根拠があるのか |
Do you have any grounds for thinking so? | そう考えると理由が君にはあるのか |
He lay awake for hours thinking about her. | 彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた |
There surely is an oath for thinking man. | 本当にこの中には 分別ある者への誓いがあるではないか |
We've thinking about this for a long time. | あらゆる楽しみを提供する万人向けのゲームを作るには知識が足りない |
I am thinking of your love for me. | 貴方の愛が心を裂く |
Well, she had a fantastic model for thinking. | アリスの仕事相手の統計学者ジョージ ニールは |
I've been thinking about that for some time. | そうしたいと思ってたんだ |
For thinking, wind number one under left arm. | 左うでの下の1番のネジを巻けば 考える |
I was thinking about my bentou for tomorrow. | 吉森 明日の弁当 頼もうと思ってさあ 志穂 うん |
And now you do the thinking for me. | 俺は なにもしなくてもいいな |
If he told me the truth, I would have forgiven him. | もしも彼が本当のことを話してくれたら わたしは彼を許したのだが |
Someone who'd have never forgiven me if I'd have done that. | 私が実行してたら 誰かは私を許さないでしょう |
But those who repent and reform and proclaim (the truth), are forgiven, for I am forgiving and merciful. | だが悔悟してその身を修め 真理を 公然と表明する者は別で これらの者には われはその悔悟を許すであろう 本当にわれは度々許す 慈悲深い者である |
Yet those who do wrong, then repent and believe, are forgiven, for your Lord is forgiving and kind. | しかし悪い行いをした者でも その後に悔悟して信仰する者にたいしては 本当にあなたの主は寛容にして慈悲深くあられる |
Are you thinking what I'm thinking? | 同じこと考えてた |
Related searches : For Thinking - Is Forgiven - Being Forgiven - Be Forgiven - Loans Forgiven - For Thinking About - Food For Thinking - Thanks For Thinking - Thinking For You - Forgiven And Forgotten - Should Be Forgiven - All Is Forgiven - May Be Forgiven - Debt Is Forgiven