Translation of "loans forgiven" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Loans forgiven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Have you forgiven Tom? | トムのこと許してあげたの |
They didn't make loans and then sell the loans. | ローンを提供し |
So, corporate loans, or loans to corporations or banks. | ほとんどの融資は 私達は個人の生活に精通しています |
Your sins are forgiven you. | 信仰が救ったのだ 安心して行きなさい |
You are forgiven, Commander Kril. | よろしい 司令官 |
I hope you've forgiven me. | どうか私の事を 許して欲しい |
Corporate loans tend to be for simplicity purposes, interest only loans. | 金利とローンのみになります 株式を支払う事も少しあるかもしれません |
They serviced the loans. | 債務者が必ず |
loans, they're not liquid. | それらの支払いはまだです |
Those loans aren't available. | それらの工場は建てられなく |
loans to this bank. | この銀行は このローンの元金と利子に |
You've never forgiven me for leaving. | 別れたことを恨んでるんでしょ |
Two of those other loans, they came due, no one was willing to renew the loans, or give them new loans. | 誰もが進んでローンを更新してくれなく 又は彼らに新しいローンを与えない 会社はこれらのローンを返済する為に これらの資産を |
You're assuming interest only loans. | あなたは 住宅ローンの税額控除と |
They bought all these loans. | これらの支払いの権利は |
I majored in Student Loans. | 笑 |
So 9 million in loans. | これは 資産になります いいですか |
Kiva facilitated 500,000 in loans. | 2年目には1500万ドルになりました |
loans to his customers, whatever. | 実際 |
And I don't make loans. | 立ち読み禁止だ |
I could have forgiven a dumb brute. | でも貴方を許すわ |
Her smile indicates that she has forgiven me. | 彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ |
In any case, I've already entirely forgiven you. | とにかく 君のことは もうすべて許したんだ |
lets say in this case 30 thousand forgiven | IRS はこれを収入であると考慮するかもしれません |
They've never forgiven me for living this long. | 私が長生きしすぎるんで しびれを切らして |
If you're trying to apologize, fine, you're forgiven. | 詫びを言いに来られたのなら 分かりました 貴女を責めてません |
We have 3 billion in loans. | 30億ドルの借金 そして今 私達の帳簿での資本価格は |
And then they'll sell the loans. | 彼らはローンをベアスターンズの様な企業に売ります |
Let me start making loans out. | そうですね ある人が事業計画を持ってきて それには 金貨900枚が必要だとします |
Because my nephew was still young, he was forgiven. | 私の甥は まだ若いということで勘弁してもらった |
My father has never forgiven me and me neither. | パパは許してくれないし 私自身も許さない |
Interest on loans is high at present. | ローンの金利は現在高い |
So I'm going to sell these loans. | そして それらのローン全てを まとめて それらを投資銀行に |
It has 1 billion of loans outstanding. | そして それは年間10 の金利を得ます |
Because it's a thousand loans out there. | それは 年間1億ドルを10年間得る事になります |
Bank D had loans to Bank A. | そしてたぶん ここの資産もA銀行のローンだったでしょう |
These are loans to the federal government. | これらは リスクフリーであるとみなされます |
Maybe people aren't getting mortgage loans still. | 連邦準備銀行は もはや 連邦資金率を調整する従来の公開市場操作を行うことができません |
I paid off my college loans, everything. | それで私は 250,000ドルの現金を持っています |
I don't want to say total liabilities because the bank could take out loans that aren't demand loans. | まず 準備金について ちょっと考えてみます 準備金とは いつか必要なときのために 取っておくものです |
They probably took some fees or sold the loans for slightly more than they issued the loans for. | 多くの金額を販売しました これらの株式は これらの100万の各々の株式は |
Everyone wants to collect their loans from everyone else and no one wants to give loans to anybody else. | 誰もが他の人に融資をしません それが 私達が居る状況です |
But the investment bank, they're not in the business of servicing loans or keeping loans on their balance sheets. | ローンのサービスやローンの維持は 彼らのビジネスではありません それで 彼らは何をするか 彼らは法人を作り出します |
But whoever is forgiven little, shows only a little love. | 少ししか愛しません |
And they go for another guy for loans. | そして彼らは この様に言うでしょう ローンは貸しませんが |
Related searches : Is Forgiven - Being Forgiven - Be Forgiven - Forgiven And Forgotten - Forgiven For Thinking - Should Be Forgiven - All Is Forgiven - May Be Forgiven - Debt Is Forgiven - Cannot Be Forgiven - Can Be Forgiven - Problem Loans - Granting Loans - Financial Loans